1 00:00:12,635 --> 00:00:16,423 ‏1925 - המלך ג'ורג' החמישי .שולט על רבע מאוכלוסיית העולם 2 00:00:16,490 --> 00:00:19,660 ,הוא מבקש מבנו השני ,הדוכס מיורק 3 00:00:19,727 --> 00:00:24,663 לשאת את נאום סגירת תערוכת .האימפריה בוומבלי, לונדון 4 00:00:25,731 --> 00:00:29,667 :תרגום שורות ראשונות Qsubs חבר צוות subbie 5 00:00:30,734 --> 00:00:35,671 הביא יוני, סונכרן ע"י גדעון 6 00:00:49,292 --> 00:00:52,731 "נאום המלך" 7 00:01:26,430 --> 00:01:29,159 אתה נכנס לשידור חי .בעוד שתי דקות, הוד מלכותך 8 00:01:31,020 --> 00:01:32,164 ?אדוני 9 00:01:37,779 --> 00:01:39,174 .תודה 10 00:01:42,370 --> 00:01:44,433 תן למיקרופון .לעשות את העבודה, אדוני 11 00:01:46,376 --> 00:01:50,483 .אני בטוח שתהיה נפלא .אין צורך למהר 12 00:02:01,982 --> 00:02:03,210 .הגיע הזמן 13 00:02:10,788 --> 00:02:16,104 ,ערב טוב. כאן רשת הבי-בי-סי ,שירות התוכניות לאימפריה 14 00:02:16,337 --> 00:02:17,940 ואנו מעבירים אתכם ,לאצטדיון וומבלי 15 00:02:18,173 --> 00:02:21,613 לטקס הסיום ,של תערוכת האימפריה 16 00:02:21,971 --> 00:02:24,492 ,שם יקרא הוד מעלתו, הדוכס מיורק 17 00:02:24,725 --> 00:02:29,041 .הודעה מאביו, המלך ג'ורג' החמישי 18 00:02:29,566 --> 00:02:32,838 בתערוכה השתתפו 58 מושבות ואזורי שליטה 19 00:02:33,071 --> 00:02:37,011 והפכו אותה לתערוכה הגדולה .מסוגה שהוצגה בעולם אי-פעם 20 00:02:37,244 --> 00:02:39,723 זכור, אדוני. שלושה הבזקים ואחר-כך אור אדום קבוע 21 00:02:39,956 --> 00:02:41,184 .פירושם שאתה בשידור חי 22 00:02:41,333 --> 00:02:42,937 ,באמצעות ההמצאה החדשה ,הרדיו 23 00:02:43,170 --> 00:02:47,693 טקס הפתיחה היה הפעם הראשונה שהוד מלכותו נאם באוזני נתיניו 24 00:02:47,926 --> 00:02:49,613 .בשידור חי 25 00:02:49,804 --> 00:02:52,659 בסיום העונה הראשונה ,נשא יורש העצר 26 00:02:52,808 --> 00:02:54,870 הוד רוממותו הנסיך מוויילס 27 00:02:55,104 --> 00:02:57,166 ,את נאומו המשודר הראשון 28 00:02:57,482 --> 00:03:02,257 ,והיום יישא אחיו הצעיר ,הוד מלכותו הדוכס מיורק 29 00:03:02,489 --> 00:03:07,055 את נאומו הראשון .באוזני עמה של אנגליה והעולם כולו 30 00:04:11,092 --> 00:04:13,446 ...קיבלתי" 31 00:04:21,482 --> 00:04:24,045 ...מ... הוד מלכותו" 32 00:04:24,279 --> 00:04:26,633 ...מ... מ" 33 00:04:38,383 --> 00:04:39,861 ...ה" 34 00:04:43,349 --> 00:04:44,952 ...המלך" 35 00:04:59,706 --> 00:05:02,186 "...ה... ה" 36 00:05:07,051 --> 00:05:09,947 ,פיקדילי 145, לונדון" 1934" 37 00:05:10,180 --> 00:05:13,953 .קח לריאות, עמוק, הוד מלכותך 38 00:05:15,855 --> 00:05:18,585 ?זה מרגיע את הגרון, נכון 39 00:05:19,027 --> 00:05:23,384 העישון מרגיע את העצבים .ומגביר את הביטחון העצמי 40 00:05:24,953 --> 00:05:30,102 ,הוד מלכותך .תואיל נא לפתוח את היד 41 00:05:38,723 --> 00:05:40,326 .הן מחוטאות 42 00:05:40,559 --> 00:05:42,246 ,אחת, שתיים 43 00:05:43,439 --> 00:05:45,876 ,שלוש, ארבע 44 00:05:46,693 --> 00:05:47,879 ...חמש 45 00:05:48,696 --> 00:05:51,092 .שש... שבע 46 00:05:51,284 --> 00:05:54,764 .הרשה לי .תכניס אותן בבקשה לפה 47 00:05:57,125 --> 00:05:59,897 .סלח לי, דוקטור ?מה המטרה של כל זה 48 00:06:00,172 --> 00:06:03,570 .זו הגישה הקלאסית .זה ריפא את דמוסתנס 49 00:06:03,802 --> 00:06:06,949 .זה היה ביוון העתיקה ?האם זה פעל מאז 50 00:06:08,768 --> 00:06:12,624 .ועכשיו, תואיל נא לקרוא 51 00:06:13,358 --> 00:06:15,253 ."עושר של מילים" 52 00:06:22,830 --> 00:06:25,435 .תילחם בגולות, הוד מלכותך 53 00:06:26,795 --> 00:06:28,106 "...עושר של" 54 00:06:28,339 --> 00:06:30,109 !תבטא ברור 55 00:06:33,346 --> 00:06:36,702 .קצת יותר ריכוז, הוד מלכותך 56 00:06:40,273 --> 00:06:42,878 !כמעט בלעתי ת'גולות הארורות 57 00:06:43,778 --> 00:06:46,800 ...תודה רבה, דוקטור. זה היה 58 00:06:47,826 --> 00:06:49,012 .מעניין מאוד 59 00:06:49,245 --> 00:06:50,848 .הוד מלכותך 60 00:06:52,834 --> 00:06:54,854 ...להכניס ת'גולות לפה 61 00:06:55,087 --> 00:06:57,483 !שיכניס אותן לפה שלו 62 00:07:03,599 --> 00:07:06,204 .טיק-טוק. תירגע 63 00:07:07,897 --> 00:07:10,628 .אתה לא יכול להמשיך עם זה, ברטי 64 00:07:13,865 --> 00:07:15,468 .אני יודע 65 00:07:18,831 --> 00:07:20,559 ...תבטיחי לי 66 00:07:22,294 --> 00:07:24,022 .תבטיחי לי שנפסיק עם זה 67 00:07:57,389 --> 00:07:59,618 "רחוב הארלי" 68 00:08:11,576 --> 00:08:14,598 ל. לוג" "ליקויי דיבור 69 00:08:45,502 --> 00:08:47,731 ,אוסטרליה קוראת לך" "1933 חגיגות גשר סידני, מארס 70 00:08:51,595 --> 00:08:54,574 ?הלו? יש פה מישהו 71 00:08:54,974 --> 00:08:57,663 !אני בשירותים! אני בא 72 00:09:07,034 --> 00:09:08,887 .אה, גברת ג'ונסון. הגעת 73 00:09:09,704 --> 00:09:13,019 .מצטער, אין לי פקידת קבלה .אני אוהב שהכול יהיה פשוט 74 00:09:13,293 --> 00:09:16,024 "?דל ושמח, מה לו דלותו" 75 00:09:16,715 --> 00:09:18,944 ?סליחה ?שייקספיר. מה שלומך- 76 00:09:20,721 --> 00:09:23,284 ?ומה שלומך .מושכים, מושכים- 77 00:09:24,102 --> 00:09:27,457 .לא נעים לי, אבל לצערי, איחרת 78 00:09:28,775 --> 00:09:30,587 .כן. איחרתי, לצערי 79 00:09:30,820 --> 00:09:33,049 ?ואיפה מר ג'ונסון 80 00:09:33,323 --> 00:09:35,218 .הוא לא יודע שאני כאן 81 00:09:35,451 --> 00:09:38,515 .התחלה כזו לא מבשרת טובות .לא- 82 00:09:39,499 --> 00:09:43,522 .תקשיב .בעלי היה כבר אצל כולם. לשווא 83 00:09:43,755 --> 00:09:45,651 .אני חוששת מאוד שהוא הרים ידיים 84 00:09:46,008 --> 00:09:49,031 .אצלי הוא עוד לא היה .אתה בטוח בעצמך- 85 00:09:49,305 --> 00:09:52,912 .אני בטוח בכל מי שרוצה להירפא .ברור שהוא רוצה להירפא- 86 00:09:53,729 --> 00:09:57,669 .בעלי... הוא נדרש לנאום בפומבי 87 00:09:58,068 --> 00:10:01,299 .אולי כדאי שיחליף עבודה .הוא לא יכול- 88 00:10:02,241 --> 00:10:06,181 ?חוזה משעבד .משהו כזה. כן- 89 00:10:07,291 --> 00:10:10,270 .נו, נצטרך שהבעל יקפוץ הנה 90 00:10:11,255 --> 00:10:12,900 .יום שלישי מתאים 91 00:10:13,133 --> 00:10:17,115 אם תתני לי את פרטיו האישיים .אבצע הערכה, ונמשיך משם 92 00:10:17,347 --> 00:10:21,705 סלח לי, דוקטור. הוא לא "הבעל" שלי, אצלנו לא "קופצים" 93 00:10:21,937 --> 00:10:25,002 ולעולם איננו מדברים .על חיינו הפרטיים 94 00:10:25,276 --> 00:10:27,463 .לא. תצטרך לבוא אלינו 95 00:10:27,696 --> 00:10:31,177 ,מצטער, גברת ג'ונסון. במשחק שלי .במקום שלי, החוקים שלי 96 00:10:32,119 --> 00:10:35,726 ,תצטרכי לדבר על כך עם בעלך .ואחר-כך תתקשרי אליי בטלפון 97 00:10:36,375 --> 00:10:39,481 .תודה שקפצת. ערב טוב לך 98 00:10:43,261 --> 00:10:45,532 ?ואם בעלי הוא הדוכס מיורק 99 00:10:46,015 --> 00:10:47,744 ?הדוכס מיורק .כן- 100 00:10:48,936 --> 00:10:50,706 .הדוכס מיורק 101 00:11:00,703 --> 00:11:03,225 חשבתי שהפגישה נקבעה ...עבור ג'ונסון. סלחי לי 102 00:11:03,417 --> 00:11:05,520 .הוד מלכותך .הוד מלכותך- 103 00:11:05,753 --> 00:11:07,648 בשם "ג'ונסון" השתמשו ,בזמן מלחמת העולם 104 00:11:07,881 --> 00:11:10,069 כשהצי לא רצה שהאויב יידע .ש"הוא" באונייה 105 00:11:10,343 --> 00:11:12,614 ?אני נחשב אויב 106 00:11:12,847 --> 00:11:15,660 .אם לא תשתף פעולה, תהיה 107 00:11:16,436 --> 00:11:20,209 .אתה מבין שנדרשת סודיות גמורה .כמובן- 108 00:11:21,485 --> 00:11:24,256 ?איך מצאת אותי, הוד מלכותך 109 00:11:24,448 --> 00:11:27,302 דרך הנשיאה של .אגודת המטפלים בליקויי דיבור 110 00:11:27,536 --> 00:11:30,265 .איילין מקלאוד? היא בחורה לעניין 111 00:11:30,498 --> 00:11:32,811 היא הזהירה אותי ששיטותיך החריגות 112 00:11:33,043 --> 00:11:35,564 ."לא מקובלות" ו"שנויות במחלוקת" 113 00:11:35,923 --> 00:11:39,404 אני הזהרתי אותה .שהמילים האלו אינן חביבות עליי 114 00:11:39,846 --> 00:11:42,200 ,אני יכול לרפא את בעלך אבל כדי שהשיטה שלי תפעל 115 00:11:42,433 --> 00:11:44,328 אני זקוק לאמון ולשוויון גמור 116 00:11:44,561 --> 00:11:47,792 כאן, באווירה הבטוחה .של חדר הבדיקות שלי 117 00:11:49,026 --> 00:11:51,004 .אין יוצאים מן הכלל 118 00:11:52,114 --> 00:11:54,343 ...מילא. אם כך 119 00:12:02,671 --> 00:12:04,066 ?מתי תוכל להתחיל 120 00:12:04,549 --> 00:12:07,404 'בובריל'" "מחזקת אותך נגד השפעת 121 00:12:13,687 --> 00:12:17,586 היא עדיין חורקת קצת. -אתה .מכריח אותי לנהוג לאט מדי, אבא 122 00:12:18,069 --> 00:12:21,175 ?'לקחת את אמא ממשחק הברידג .כן. בקושי יצאתי היום מהמכונית- 123 00:12:22,033 --> 00:12:25,514 .היה לי ביקור מיוחד היום ?מותר לי לקום מהשולחן, בבקשה- 124 00:12:25,789 --> 00:12:27,392 ?עד כמה מיוחד 125 00:12:27,583 --> 00:12:29,979 .לא. אתה נשאר תקשיב לשיחה הבטלה של הוריך 126 00:12:30,129 --> 00:12:32,942 .ותשתעמם עד מוות. -תודה, אבא .וגם לאמא! -וגם לאמא- 127 00:12:33,175 --> 00:12:36,782 ?גם אני. -אתה נפגש עם ג'ין .לא. עם מישהי אחרת- 128 00:12:38,642 --> 00:12:41,080 !דוקטור... דוקטור 129 00:12:41,563 --> 00:12:44,292 .לך תעזור לאחיך לשטוף את הכלים .זה בסדר- 130 00:12:44,693 --> 00:12:45,878 ?מי זה היה, ליונל 131 00:12:47,071 --> 00:12:49,675 למה הזכרת את זה ?אם אתה לא יכול לדבר על זה 132 00:12:50,577 --> 00:12:53,807 מירטל, זו הייתה רק אשה .שמבקשת לעזור לבעלה 133 00:12:54,583 --> 00:12:55,893 ...אה, וגם התקשרו אליי 134 00:12:56,711 --> 00:12:59,023 .למבחן בתיאטרון .אחד המחזות האהובים עליי 135 00:12:59,256 --> 00:13:02,277 .אתה אוהב את כולם .יהיה נחמד מאוד- 136 00:13:03,304 --> 00:13:04,572 .אני בטוחה שאתה תהיה נפלא 137 00:13:04,764 --> 00:13:07,285 ,בין להקות החובבים .הם נחשבים מאוד 138 00:13:09,188 --> 00:13:10,373 .הם מפאטני 139 00:13:10,731 --> 00:13:14,045 .זה הכול, ילדות ."מחר, פרק 4. "התעופפות 140 00:13:14,320 --> 00:13:16,967 אמא, אני כל-כך רוצה לדעת .לאן הם עפים 141 00:13:17,200 --> 00:13:19,053 .אין לי כבר סבלנות ...אה, להתעופף מכאן- 142 00:13:19,953 --> 00:13:20,973 .היה להם מזל 143 00:13:21,748 --> 00:13:23,893 .עכשיו אבא יספר לנו סיפור 144 00:13:28,049 --> 00:13:30,445 ?במקום זה, מותר לי להיות פינגווין 145 00:13:33,265 --> 00:13:37,372 .לא, אני רוצה סיפור על פינגווין 146 00:13:40,192 --> 00:13:41,962 .זריז מאוד 147 00:13:44,532 --> 00:13:47,679 ,פעם היו... ש-שתי נסיכות 148 00:13:48,287 --> 00:13:51,142 ,הנסיכה אליזבת' והנסיכה מרגרט 149 00:13:51,543 --> 00:13:53,605 .ואבא שלהן היה פינגווין 150 00:13:56,508 --> 00:13:59,572 .מכשפה רעה הפכה אותו לפינגווין 151 00:14:01,139 --> 00:14:04,037 ,זה היה לו מאוד לא נוח ...כי הוא אהב 152 00:14:06,898 --> 00:14:09,211 ,להחזיק את הנסיכות שלו בזרועותיו 153 00:14:09,443 --> 00:14:11,924 אבל אם אתה פינגווין ...אתה לא יכ-כול 154 00:14:12,448 --> 00:14:14,344 .כי יש לך כנפיים כמו להרינג 155 00:14:14,577 --> 00:14:16,514 .להרינג אין כנפיים 156 00:14:17,038 --> 00:14:19,226 ...לפינגווין יש כנפיים 157 00:14:20,043 --> 00:14:21,855 .בצורת הרינג 158 00:14:23,298 --> 00:14:26,779 ומה שסיבך את העניין עוד יותר ...היה שהיא 159 00:14:27,345 --> 00:14:29,199 ,היא שלחה אותו לקוטב הדרומי 160 00:14:29,348 --> 00:14:31,410 והדרך חזרה משם ...ארוכה מאוד אם 161 00:14:31,895 --> 00:14:34,124 .אם אתה... לא יכול לעוף 162 00:14:35,482 --> 00:14:38,672 ,כשהוא הגיע למים, הוא... הוא צלל 163 00:14:38,905 --> 00:14:40,508 למעמקים, ושחה כל-כך מהר 164 00:14:40,782 --> 00:14:42,469 עד שהצליח להגיע לסאות'המפטון ווטרס 165 00:14:42,619 --> 00:14:47,017 לארוחת הצהריים. משם הוא לקח ,'את הרכבת של 14:30 לווייברידג 166 00:14:47,334 --> 00:14:50,021 החליף רכבת ...בצומת קלפהאם, שאל 167 00:14:51,048 --> 00:14:53,944 ושאל ברווז-בר שעבר שם ,איך מגיעים לארמון בקינגהאם 168 00:14:54,470 --> 00:14:56,407 ,שחה במעלה הת'מז הגיח מהחור בכיור 169 00:14:56,723 --> 00:15:01,497 ,והבהיל כהוגן את הטבחית .את אמא ואת הגברת וויטאקר 170 00:15:02,524 --> 00:15:06,045 כשהילדות שמעו את המהומה ,הן מיהרו למטבח 171 00:15:06,279 --> 00:15:10,803 ניקו את הפינגווין היטב במברשת .ונתנו לו דג-מקרל ונשיקה 172 00:15:12,246 --> 00:15:14,016 ,וכשהן... נישקו אותו 173 00:15:15,376 --> 00:15:16,645 ?נחשו למה הוא הפך 174 00:15:17,170 --> 00:15:18,648 !לנסיך יפה-תואר 175 00:15:19,006 --> 00:15:20,485 .לאלבטרוס 176 00:15:21,802 --> 00:15:23,572 ,עם כנפיים גדולות כל-כך 177 00:15:24,473 --> 00:15:26,785 שהוא חיבק בהן 178 00:15:27,644 --> 00:15:29,247 .את שתי הבנות שלו יחד 179 00:15:29,855 --> 00:15:31,834 .זהו, ילדות. למיטות. בואו 180 00:15:32,067 --> 00:15:34,964 .קחו את הסוסים האלה לאורווה .תזדרזו. יש לכן בדיוק דקה- 181 00:15:35,197 --> 00:15:36,299 .לילה טוב .למיטות- 182 00:15:36,532 --> 00:15:38,762 ,תאכילו אותם .תברישו אותם, ולמיטה 183 00:15:39,745 --> 00:15:41,390 ?הגברת סימפסון תהיה שם 184 00:15:41,999 --> 00:15:43,852 .אחי עומד על כך בתוקף 185 00:15:44,920 --> 00:15:46,105 ?הוא רציני 186 00:15:48,091 --> 00:15:49,528 ?ביחס לזה שהיא תבוא לארוחה 187 00:15:49,969 --> 00:15:51,489 .לא. ביחס אליה 188 00:15:54,350 --> 00:15:57,331 .אשה נשואה? הוא לא רציני .היא כן- 189 00:15:58,481 --> 00:16:00,710 .אגב, מצאתי מישהו מעניין 190 00:16:01,153 --> 00:16:04,049 .רופא. ברחוב הארלי .לא בא בחשבון- 191 00:16:05,034 --> 00:16:07,638 ...לא נחזור לשיחה הזו. העניין 192 00:16:07,954 --> 00:16:08,973 .העניין סגור 193 00:16:09,165 --> 00:16:10,392 .הגישה שלו נשמעת שונה מאוד 194 00:16:14,005 --> 00:16:15,023 ?עכשיו 195 00:16:16,383 --> 00:16:17,403 .עכשיו 196 00:16:25,231 --> 00:16:27,459 ,הנה, חלפו ימים של כפור ומרי" 197 00:16:27,692 --> 00:16:32,049 .בזרוח שמש יורק לבשנו קיץ" 198 00:16:32,616 --> 00:16:35,012 ,עננת-שחור עמדה מעל ביתנו" 199 00:16:35,245 --> 00:16:38,017 .עתה בתהומות של ים אבדה" 200 00:16:38,375 --> 00:16:43,483 "...זרי דפנה עטרנו למצחנו" !תודה- 201 00:16:47,179 --> 00:16:49,491 ...הגייה מקסימה, מר 202 00:16:49,725 --> 00:16:51,328 .לוג. ליונל לוג 203 00:16:51,645 --> 00:16:55,209 מר לוג, לא שמעתי בקולך 204 00:16:55,441 --> 00:16:57,545 את זעקתו של היצור המעונה 205 00:16:57,779 --> 00:16:59,674 .שמשתוקק להיות מלך 206 00:17:00,449 --> 00:17:04,890 גם לא ידעתי שריצ'רד השלישי ."היה "מלך המושבות 207 00:17:07,961 --> 00:17:11,483 .אני יודע את התפקיד בעל-פה .גילמתי אותו בעבר 208 00:17:11,799 --> 00:17:13,319 ?בסידני .'בפרת- 209 00:17:13,845 --> 00:17:17,575 ?עיר תיאטרון חשובה, מה .נלהבת- 210 00:17:18,893 --> 00:17:20,664 .קיבלתי ביקורות טובות 211 00:17:22,983 --> 00:17:24,002 ...כן 212 00:17:25,153 --> 00:17:30,679 ,ליונל אני חושב שלהקת הדרמה שלנו 213 00:17:30,870 --> 00:17:33,724 ...מחפשת אדם צעיר יותר 214 00:17:34,709 --> 00:17:39,233 .ומלכותי יותר למראה 215 00:17:42,721 --> 00:17:44,950 .בבקשה .תודה- 216 00:17:49,689 --> 00:17:52,879 ...לא, צריך ל .קודם דוחפים את זה שכאן 217 00:17:53,153 --> 00:17:55,549 .קודם סוגרים פה... זהו 218 00:17:57,451 --> 00:17:59,930 ?היכן מצאת את הר... הרופא הזה 219 00:18:00,372 --> 00:18:03,561 במודעות ה"דרושים". ליד ."דוגמנית צרפתייה, שוק שפהרד" 220 00:18:04,378 --> 00:18:07,817 .לא. יש לו המלצות מצוינות .גובה סכומי-עתק כדי לעזור לעניים 221 00:18:08,425 --> 00:18:10,572 ?אוי. אולי הוא בולשביק 222 00:18:13,392 --> 00:18:16,831 .אין פקידת-קבלה .הוא אוהב שהכול יהיה פשוט 223 00:18:20,987 --> 00:18:22,172 .הזוג ג'ונסון 224 00:18:33,630 --> 00:18:36,693 .אתה יכול להיכנס, מר ג'ונסון 225 00:18:37,678 --> 00:18:41,701 ,ליונל אומר שאת יכולה לחכות כאן .גברת ג'ונסון. אם את רוצה 226 00:18:42,518 --> 00:18:43,537 ...או ש 227 00:18:43,687 --> 00:18:48,628 .היום יום י-יפה 228 00:18:52,867 --> 00:18:55,389 .אולי תלכי לך לטייל 229 00:18:56,664 --> 00:18:59,520 ?זה היה... בסדר, ליונל 230 00:19:02,465 --> 00:19:03,609 .נפלא, ווילי 231 00:19:04,509 --> 00:19:05,988 ,אתה יכול להישאר פה .לחכות לאמא שלך 232 00:19:07,765 --> 00:19:08,741 ...גברת ג'ונסון 233 00:19:10,352 --> 00:19:12,372 .מר ג'ונסון, היכנס בבקשה 234 00:19:32,093 --> 00:19:33,194 ?אתה רוצה סוכרייה 235 00:19:33,804 --> 00:19:34,864 .ווילי ילד טוב 236 00:19:35,765 --> 00:19:37,910 ,כשהגיע אליי .הוא בקושי השמיע קול 237 00:19:47,908 --> 00:19:49,887 ?הבנים שלי בונים אותם. יפים, מה 238 00:20:10,191 --> 00:20:12,712 .אמרו לי שלא אשב קרוב מדי אליך 239 00:20:30,764 --> 00:20:32,742 ...אם ת-חכה שאני 240 00:20:35,312 --> 00:20:39,168 ,שאני אפ-פתח בשיחה .תצטרך לחכות הרבה זמן 241 00:20:39,735 --> 00:20:40,796 ...טוב, נו 242 00:20:48,331 --> 00:20:50,143 ?אתה מכיר בדיחות 243 00:20:52,713 --> 00:20:53,732 ...תז 244 00:20:56,677 --> 00:20:59,240 .תזמון הוא לא הצד החזק שלי 245 00:21:01,601 --> 00:21:02,619 ?כוס תה 246 00:21:03,437 --> 00:21:04,749 .לא... לא תודה 247 00:21:05,482 --> 00:21:07,044 .אכין לי 248 00:21:19,628 --> 00:21:21,982 ,אתה לא מתכונן להתחיל לטפל בי ?דוקטור לוג 249 00:21:22,632 --> 00:21:26,113 .רק אם אתה מעוניין בטיפול ...ובבקשה 250 00:21:28,057 --> 00:21:29,118 .קרא לי ליונל 251 00:21:29,268 --> 00:21:34,084 ."לא... אני מעדיף "דוקטור ."אני מעדיף "ליונל- 252 00:21:36,361 --> 00:21:36,961 ?ואיך אני אקרא לך ."הוד מלכותך"- 253 00:21:43,163 --> 00:21:44,933 ."ואחרי זה, "אדוני .זה קצת רשמי מדי בשביל... כאן- 254 00:21:45,166 --> 00:21:46,143 .אני מעדיף שמות 255 00:21:47,962 --> 00:21:49,357 ...הנסיך אלברט פרדריק ארתור 256 00:21:59,062 --> 00:22:01,792 .רק משפחתי קוראת לי כך !מצוין- 257 00:22:09,368 --> 00:22:11,222 ,לו... לו היינו שווים 258 00:22:11,497 --> 00:22:13,893 .לא הייתי כאן 259 00:22:14,794 --> 00:22:15,938 ...הייתי יושב 260 00:22:17,799 --> 00:22:19,359 הייתי יושב בבית עם אשתי 261 00:22:19,843 --> 00:22:21,697 .ולאף אחד לא ה-היה... אכפת 262 00:22:21,971 --> 00:22:23,992 .אל תעשה את זה. בבקשה 263 00:22:24,225 --> 00:22:25,535 ?סליחה 264 00:22:25,936 --> 00:22:29,332 .לדעתי, שאיפת עשן לריאות, הורגת 265 00:22:30,067 --> 00:22:33,672 הרופאים שלי אומרים .שזה מרגיע את הג-גרון 266 00:22:33,906 --> 00:22:36,510 .הם אידיוטים .הם קיבלו תואר אבירות- 267 00:22:37,119 --> 00:22:38,722 .אז זה רשמי 268 00:22:41,250 --> 00:22:43,312 .בארמון שלי, החוקים שלי 269 00:22:47,342 --> 00:22:48,362 .תודה 270 00:22:50,305 --> 00:22:52,659 ?מה הזיכרון המוקדם ביותר שלך 271 00:22:53,810 --> 00:22:55,038 ?למה כוונתך 272 00:22:55,312 --> 00:22:59,044 .לזיכרון הראשון שלך ...לא באתי- 273 00:23:00,654 --> 00:23:02,841 .לא באתי הנה לדון בעניינים אישיים 274 00:23:03,199 --> 00:23:05,845 ?אלא לשם מה באת !כי אני מגמגם, לעזאזל- 275 00:23:07,497 --> 00:23:10,812 .אתה רתחן .אחד הח-חסרונות הרבים שלי- 276 00:23:12,296 --> 00:23:15,276 ?מתי התחיל הליקוי .תמיד דיברתי כך- 277 00:23:15,468 --> 00:23:17,113 .אני בספק !...אל- 278 00:23:18,263 --> 00:23:19,741 !אל תגיד לי! אני המגמגם פה 279 00:23:19,974 --> 00:23:24,456 ,זו ההתמחות שלי. תאמין לי .תינוקות לא נולדים מגמגמים 280 00:23:24,690 --> 00:23:26,961 ?מתי זה התחיל אצלך 281 00:23:29,071 --> 00:23:31,551 .בגיל ארבע או חמש .אופייני- 282 00:23:32,201 --> 00:23:34,430 .כך אמרו לי 283 00:23:35,039 --> 00:23:37,268 .אני לא זוכר מתי לא גמגמתי 284 00:23:37,709 --> 00:23:39,020 .אני מאמין לך 285 00:23:40,087 --> 00:23:41,315 ?כשאתה חושב, אתה מהסס 286 00:23:42,132 --> 00:23:43,360 .אל תדבר שטויות 287 00:23:43,676 --> 00:23:45,071 ?וכשאתה מדבר אל עצמך 288 00:23:47,474 --> 00:23:49,911 ,כל אדם ממלמל אל עצמו לפעמים .ברטי 289 00:23:50,144 --> 00:23:53,000 .תפסיק לקרוא לי כך .לא אקרא לך בשום שם אחר- 290 00:23:53,233 --> 00:23:54,501 .אז לא נדבר 291 00:24:10,424 --> 00:24:12,779 ?אתה גובה כסף בעבור זה, דוקטור 292 00:24:15,349 --> 00:24:16,326 .הון 293 00:24:23,236 --> 00:24:24,922 .אתן לו לעמוד קצת 294 00:24:26,073 --> 00:24:27,426 ...טוב 295 00:24:28,326 --> 00:24:30,097 ,כשאתה מדבר אל עצמך ?אתה מגמגם 296 00:24:30,496 --> 00:24:31,516 .לא 297 00:24:33,083 --> 00:24:34,353 .ברור שלא 298 00:24:35,003 --> 00:24:38,109 זה מוכיח שהליקוי שלך .הוא לא חלק בלתי-נפרד ממך 299 00:24:38,341 --> 00:24:39,402 ?מה הייתה הסיבה, לדעתך 300 00:24:39,635 --> 00:24:42,323 .אני... לא יודע 301 00:24:43,140 --> 00:24:46,204 .ל-לא אכ-כפת לי 302 00:24:47,396 --> 00:24:49,083 .אני מג-גמגם 303 00:24:50,485 --> 00:24:53,548 .אף... אף אחד לא יכול לרפא אותי אני מתערב אתך- 304 00:24:54,115 --> 00:24:56,511 .שתדבר ברהיטות, כאן ומיד 305 00:24:57,536 --> 00:25:00,475 ,אם אזכה בהתערבות .תרשה לי לשאול אותך עוד שאלות 306 00:25:00,791 --> 00:25:03,479 ?ואם אני אזכה .אתה לא חייב להשיב עליהן- 307 00:25:04,339 --> 00:25:06,192 ...בדרך כ-כלל 308 00:25:07,301 --> 00:25:09,948 .מתערבים על כסף ?כל אחד שילינג, שיהיה נחמד- 309 00:25:10,932 --> 00:25:13,327 .תוציא ת'שילינג ...אני לא- 310 00:25:14,938 --> 00:25:18,377 .נושא איתי כסף .מוזר. הייתה לי הרגשה שלא- 311 00:25:19,069 --> 00:25:21,673 ,אשים שילינג במקומך .ואתה תחזיר לי בפעם הבאה 312 00:25:22,074 --> 00:25:23,301 ."אם תהיה "הפעם הבאה 313 00:25:23,659 --> 00:25:25,804 .עוד לא הסכמתי לקבל אותך 314 00:25:29,835 --> 00:25:32,565 .קום בבקשה... ותסתכל על זה 315 00:25:33,549 --> 00:25:34,610 .מכאן 316 00:25:39,558 --> 00:25:42,371 .אני... ל-לא יכול לקרוא את זה 317 00:25:42,771 --> 00:25:45,459 .אז אתה חייב לי שילינג .כי אפילו לא ניסית 318 00:25:50,575 --> 00:25:51,593 ...ל" 319 00:25:58,377 --> 00:26:01,817 .להיות... או לא להיות" 320 00:26:02,341 --> 00:26:04,696 "...זא... זא" 321 00:26:06,932 --> 00:26:08,744 .ראית? לא מסוגל לקרוא 322 00:26:09,227 --> 00:26:11,915 .רגע... עוד לא סיימתי 323 00:26:21,412 --> 00:26:25,352 אני אקליט אותך, ואח"כ אשמיע לך .את ההקלטה במכשיר הזה 324 00:26:25,585 --> 00:26:28,273 .הוא מדהים .הצעקה האחרונה. מאמריקה 325 00:26:28,924 --> 00:26:30,151 ."זה "סילוורטון 326 00:26:43,195 --> 00:26:44,672 .תחבוש את זה 327 00:26:46,616 --> 00:26:49,263 .אולי תזכה בשילינג .תחזור הביתה עשיר 328 00:26:58,551 --> 00:27:00,946 !אתה משמיע מוסיקה .אני יודע- 329 00:27:01,514 --> 00:27:03,074 ?אז איך אש-שמע מה שאני אומר 330 00:27:03,392 --> 00:27:06,288 מוח של נסיך בטוח יודע .מה הפה שלו עושה 331 00:27:07,356 --> 00:27:10,878 ?אתה ל-לא מכיר הרבה נסיכים, מה 332 00:27:47,123 --> 00:27:48,476 !מקרה אבוד 333 00:27:48,918 --> 00:27:50,020 !אבוד 334 00:27:52,673 --> 00:27:53,901 .היית מדהים 335 00:27:55,427 --> 00:27:57,907 האם הייתי משקר לנסיך הכתר ?כדי לזכות ב-12 פני 336 00:27:58,223 --> 00:27:59,576 ...אין לי מושג 337 00:28:00,101 --> 00:28:02,581 מה אוסטרלי מוכן לעשות .בש-שביל סכום כזה 338 00:28:02,939 --> 00:28:04,959 .הרשה לי להשמיע לך את זה 339 00:28:06,027 --> 00:28:09,215 לא. -יפה. אז מותר לי .לשאול אותך את השאלות 340 00:28:09,448 --> 00:28:12,179 ...תודה, דוקטור. אני 341 00:28:13,037 --> 00:28:15,224 .אני לא חושב שזה מתאים לי 342 00:28:19,380 --> 00:28:21,150 .תודה שהקדשת לי מזמנך 343 00:28:22,635 --> 00:28:23,987 .שלום לך 344 00:28:25,347 --> 00:28:26,742 ...אדוני 345 00:28:32,400 --> 00:28:33,627 .ההקלטה היא חינם 346 00:28:34,403 --> 00:28:36,130 .בבקשה. שמור אותה למזכרת 347 00:28:50,467 --> 00:28:51,612 !לעזאזל 348 00:28:57,520 --> 00:28:58,873 ...מילא 349 00:29:07,035 --> 00:29:11,850 נאום המלך ג'ורג' החמישי ברדיו ,1934 ,לחג המולד סנדרינגהאם, נורפוק כרגע, מוטל על כולנו 350 00:29:12,709 --> 00:29:16,649 ,להגיע לשלווה סבירה בין גבולותינו 351 00:29:17,675 --> 00:29:22,950 לשוב ולשגשג חרף השפל הכלכלי ,תוך מחשבה על טובת הכלל 352 00:29:23,434 --> 00:29:27,666 ולעודד את אלה בינינו שנטל השנים האחרונות 353 00:29:28,107 --> 00:29:30,879 .דיכא אותם וריפה את ידיהם 354 00:29:31,488 --> 00:29:33,925 ,לכולכם, ולכל אחד מכם 355 00:29:34,742 --> 00:29:38,390 .אני מאחל חג-מולד שמח .יברך אתכם האל 356 00:29:40,584 --> 00:29:41,812 !ויצאנו משידור 357 00:29:45,425 --> 00:29:46,861 .כשיודעים איך, זה קל 358 00:29:47,553 --> 00:29:48,572 ?אדוני 359 00:29:57,067 --> 00:29:58,253 .עכשיו נסה אתה 360 00:29:58,653 --> 00:30:00,673 .ברכותיי, אדוני .מר ווד- 361 00:30:01,365 --> 00:30:04,095 בחור נפלא. הוא לימד אותי .כל מה שאני יודע 362 00:30:04,578 --> 00:30:06,182 ".תן למיקרופון לעשות את העבודה" 363 00:30:06,748 --> 00:30:08,727 .אדוני .תודה- 364 00:30:09,419 --> 00:30:12,399 ...רבותיי !תזדקף. שב ישר- 365 00:30:12,757 --> 00:30:15,655 ,תסתכל על הדבר הארור באומץ ,ישר בעיניים 366 00:30:15,887 --> 00:30:18,784 .כמו כל אנגלי שמכבד את עצמו .תראה לו מי המפקד פה 367 00:30:19,183 --> 00:30:20,745 ...אבא, אני לא חושב 368 00:30:20,978 --> 00:30:22,706 .שאוכל לקרוא את זה 369 00:30:22,981 --> 00:30:26,003 ,אם לא תקרא .המכשיר השטני הזה ישנה הכול 370 00:30:26,278 --> 00:30:29,508 בעבר, הספיק שהמלך ייראה מכובד במדים 371 00:30:29,741 --> 00:30:31,219 .ולא ייפול מהסוס שלו 372 00:30:31,702 --> 00:30:35,433 היום אנחנו פולשים לבתים של .האנשים וצריכים להתחבב עליהם 373 00:30:35,666 --> 00:30:39,773 הפכו את המשפחה לחבורה של .היצורים הגסים והנחותים מכולם 374 00:30:40,090 --> 00:30:41,693 .אנחנו שחקנים 375 00:30:42,802 --> 00:30:44,447 .אנחנו לא משפחה ."אנחנו "חברה בע"מ 376 00:30:44,680 --> 00:30:47,660 אבל בכל רגע נתון .עשוי חלקנו להפוך מובטל 377 00:30:47,976 --> 00:30:50,707 ...אחיך היקר, המלך לעתיד 378 00:30:51,065 --> 00:30:52,918 נראה שהרעיה היחידה שבה הוא מעוניין 379 00:30:53,151 --> 00:30:54,671 .היא רעייתו של גבר אחר 380 00:30:54,904 --> 00:30:56,924 הוא ניתק את הק-קשר .עם הליידי פרנס 381 00:30:57,157 --> 00:30:58,719 !והתחיל קשר עם הגברת סימפסון 382 00:30:58,993 --> 00:31:00,888 !אשה ששני בעליה בחיים 383 00:31:01,121 --> 00:31:02,266 :אמרתי לו חד-וחלק 384 00:31:02,540 --> 00:31:05,895 שום גרושה" "!לא תתקבל בחצר המלוכה 385 00:31:06,505 --> 00:31:10,152 .והוא אמר שזה גורם לו אושר עילאי 386 00:31:11,178 --> 00:31:14,283 .כנראה מפני שהיא שוכבת איתו 387 00:31:15,101 --> 00:31:16,662 .זה מה שהוא אמר .אני נשבע לך" 388 00:31:16,895 --> 00:31:20,793 מעולם לא קיימנו יחסים" ".לא-מוסריים. אני נשבע 389 00:31:21,276 --> 00:31:25,050 !הביט לאבא שלו ישר בעינייים, ושיקר 390 00:31:26,158 --> 00:31:27,803 אחרי מותי, הבחור הזה ,יהרוס את עצמו 391 00:31:28,036 --> 00:31:30,140 את המשפחה !ואת האומה כולה בתוך שנה 392 00:31:30,331 --> 00:31:31,684 ?מי יאסוף את השברים 393 00:31:32,251 --> 00:31:34,438 הר היטלר ,מפחיד את מחצית אירופה 394 00:31:34,672 --> 00:31:36,734 ...המרשל סטאלין את החצי השני 395 00:31:37,134 --> 00:31:38,779 ,מי יתייצב בתווך 396 00:31:39,595 --> 00:31:43,285 בין מגפי העור ?לתהום של הפרולטריון 397 00:31:44,352 --> 00:31:45,372 ?אתה 398 00:31:47,524 --> 00:31:49,211 ...נו, נו 399 00:31:50,528 --> 00:31:52,967 ,עכשיו ,כשאחיך הבכור משתמט מחובותיו 400 00:31:53,324 --> 00:31:55,053 .תצטרך לנאום הרבה יותר 401 00:31:57,289 --> 00:31:59,351 .קדימה. נסה 402 00:32:04,632 --> 00:32:05,986 ...באמצעות" 403 00:32:07,637 --> 00:32:09,282 "...הרדיו" .דבר, בחור- 404 00:32:09,557 --> 00:32:10,951 ...אחד מ" 405 00:32:11,935 --> 00:32:13,622 "...מפלאי" 406 00:32:15,274 --> 00:32:17,795 ."המדע המודרני" .אין צורך למהר 407 00:32:18,195 --> 00:32:20,340 .בטא את המילים לאט ובהקפדה 408 00:32:20,990 --> 00:32:22,010 ...המדע המודרני" 409 00:32:23,160 --> 00:32:24,638 "...מאפשר לי" 410 00:32:26,290 --> 00:32:28,185 !תירגע 411 00:32:30,922 --> 00:32:32,108 !תנסה ודי 412 00:32:32,341 --> 00:32:33,694 ...בחג המולד הזה" 413 00:32:36,847 --> 00:32:38,409 "...לדבר אל כל" 414 00:32:40,269 --> 00:32:41,288 !דבר, בחור 415 00:32:55,291 --> 00:32:56,394 ...שקרן 416 00:32:57,378 --> 00:32:58,356 !מטונף 417 00:33:17,408 --> 00:33:19,345 !אתה משמיע מוסיקה .אני יודע- 418 00:33:20,329 --> 00:33:23,059 ?אז איך אש-שמע מה שאני אומר 419 00:33:23,333 --> 00:33:25,979 מוח של נסיך בטוח יודע .מה הפה שלו עושה 420 00:33:26,714 --> 00:33:30,195 ?אתה ל-לא מכיר הרבה נסיכים, מה 421 00:33:39,816 --> 00:33:43,506 .להיות או לא להיות... זו השאלה" 422 00:33:44,031 --> 00:33:46,176 מה נעלה יותר: לשאת באורך-רוח" 423 00:33:46,368 --> 00:33:49,640 חיצי גורל אכזר, אבני מרגמותיו" 424 00:33:50,333 --> 00:33:53,896 או אם חמוש" ,לצאת מול ים הייסורים 425 00:33:54,129 --> 00:33:56,526 .למרוד, וקץ לשים להם" 426 00:33:56,801 --> 00:33:59,655 .למות. לישון. ולא יותר" 427 00:33:59,888 --> 00:34:02,159 ודעת: השינה הזאת" 428 00:34:02,391 --> 00:34:05,956 ,תשבית מכאוב הלב ואלף הפגעים" 429 00:34:06,189 --> 00:34:07,834 .זה חלק כל בשר" 430 00:34:08,067 --> 00:34:11,798 "...הנה היא התכלית" !מקרה אבוד 431 00:34:12,281 --> 00:34:13,760 !אבוד 432 00:34:14,619 --> 00:34:17,015 ...עסקים נטו. ש-שום 433 00:34:19,292 --> 00:34:20,394 .שום עניינים אישיים 434 00:34:20,627 --> 00:34:23,399 ,כן .הבהרתי זאת בפגישתנו הראשונה 435 00:34:23,757 --> 00:34:25,152 ?הבאת את השילינג שאתה חייב לי 436 00:34:25,844 --> 00:34:28,239 .לא .תיארתי לעצמי- 437 00:34:28,681 --> 00:34:30,159 ...חוץ מ-מזה 438 00:34:30,600 --> 00:34:33,664 טמנת לי מלכודת. -פעילות גופנית ,ומלכודות חשובות מאוד 439 00:34:33,897 --> 00:34:37,212 אבל מה שאתה מבקש יתמודד .עם הבעיה רק על פני השטח 440 00:34:37,486 --> 00:34:40,758 ,זה יספיק. כפי שאני רואה זאת 441 00:34:41,117 --> 00:34:44,597 .לבעלי יש קושי מכני בדיבור 442 00:34:45,623 --> 00:34:48,520 ...אני .אולי כדאי שתסתפק בטיפול בזה- 443 00:34:51,340 --> 00:34:55,906 ,א-אני... אני מוכן לעבוד קשה .ד"ר לוג. -ליונל 444 00:34:56,139 --> 00:34:58,159 ...ה-האם אתה 445 00:34:58,601 --> 00:35:01,122 ?אתה מוכן לעשות את חלקך 446 00:35:03,525 --> 00:35:05,879 ?"בסדר. אתם רוצים "מכניקה 447 00:35:06,279 --> 00:35:09,510 נצטרך לרפות את שרירי הלסת שלך ולחזק את הלשון 448 00:35:09,701 --> 00:35:11,847 :ע"י חזרה על מכשילי-לשון. למשל 449 00:35:12,079 --> 00:35:14,267 .אני מסנן סלילים" יש לי מסננת של סלילים מסוננים 450 00:35:14,541 --> 00:35:17,480 .ומסננת של סלילים לא-מסוננים" ".כי אני מסנן סלילים 451 00:35:17,838 --> 00:35:20,401 .בסדר גמור .ויש לך כרס קטנה- 452 00:35:20,675 --> 00:35:23,113 נצטרך להקדיש זמן .לחיזוק הסרעפת 453 00:35:23,346 --> 00:35:25,534 .מכניקה פשוטה .זו כל בקשתנו- 454 00:35:25,767 --> 00:35:28,830 .כל זה, בשילינג אחד !רד כבר מהשילינג המבורך- 455 00:35:42,708 --> 00:35:44,771 יית... ייתכן שמדי פעם 456 00:35:45,922 --> 00:35:48,193 ...תתבקש לסייע 457 00:35:51,179 --> 00:35:53,158 ...ב-בהתמודדות עם 458 00:35:55,018 --> 00:35:58,458 ?עם אירוע זה או אחר. תהיה מוכן 459 00:35:59,191 --> 00:36:00,711 .כמובן 460 00:36:01,027 --> 00:36:04,133 .זה יהיה כל השירות שיידרש לנו 461 00:36:04,491 --> 00:36:06,136 ?נתראה בשבוע הבא 462 00:36:06,369 --> 00:36:08,389 .נתראה בכל יום 463 00:36:13,379 --> 00:36:15,817 .תרגיש איך הלסת מתרפה 464 00:36:18,721 --> 00:36:20,616 .עכשיו, קפיצות קטנות 465 00:36:20,891 --> 00:36:22,327 .כתפיים רפויות 466 00:36:22,768 --> 00:36:25,289 .יפה. יופי. ועכשיו, רפוי 467 00:36:30,279 --> 00:36:32,759 .קח נשימה עמוקה .תרחיב את החזה 468 00:36:33,367 --> 00:36:35,221 .הידיים על הצלעות 469 00:36:36,539 --> 00:36:38,350 .יותר עמוקה. יפה 470 00:36:38,667 --> 00:36:40,103 ?איך אתה מרגיש 471 00:36:40,837 --> 00:36:43,900 .מנופח ?זה לא מה שמתבקש מנאומים- 472 00:36:44,217 --> 00:36:49,409 ...אשתי ואני שמחים לבקר ב-ב 473 00:36:49,975 --> 00:36:53,498 ,נשימה עמוקה ,הסרעפת של הוד מלכותך עולה 474 00:36:53,773 --> 00:36:58,005 פלוט את האוויר לאט ...והסרעפת של הוד מלכותך יורדת 475 00:36:58,906 --> 00:37:00,258 ?אתה בסדר, ברטי .כן- 476 00:37:00,491 --> 00:37:01,510 .זה דווקא נחמד 477 00:37:01,785 --> 00:37:03,513 .מממממממממממ, מאמא 478 00:37:03,788 --> 00:37:06,977 .בכל פעם תקצר את ההמהום .מממממממ, מאמא 479 00:37:07,836 --> 00:37:09,981 ...מ-מאזור התעשייה 480 00:37:10,214 --> 00:37:12,485 .נשימה עמוקה, ו-ג'ק וג'יל 481 00:37:12,717 --> 00:37:14,696 ...ג'ק וג'יל" 482 00:37:14,930 --> 00:37:17,743 ...עשו תרגיל" .עכשיו, לצדדים- 483 00:37:18,685 --> 00:37:19,829 !מושלם 484 00:37:20,479 --> 00:37:22,583 ...אינם מאפשרים לנו ל 485 00:37:23,150 --> 00:37:24,169 .רפה את הכתפיים 486 00:37:24,318 --> 00:37:26,714 ,דינג-דונג פעמון" ...החתול זלל המון 487 00:37:27,031 --> 00:37:28,133 ?מי נתן לו לאכול" 488 00:37:28,366 --> 00:37:30,094 "!טומי טין הקטן" 489 00:37:33,875 --> 00:37:36,103 .יש לך זיכרון קצר, ברטי. קדימה 490 00:37:38,506 --> 00:37:40,944 ...פרה, פרה, פרה, פרה 491 00:37:41,176 --> 00:37:43,907 ...מלך 492 00:37:47,437 --> 00:37:49,624 מי שמסוגל לצעוק הברות ,מול חלון פתוח 493 00:37:49,899 --> 00:37:52,336 .מסוגל ללמוד לשאת נאום 494 00:37:53,362 --> 00:37:55,675 13, 14, 15... 495 00:37:55,991 --> 00:37:57,009 ...יפה. נשימה עמוקה, ו 496 00:37:57,284 --> 00:37:58,387 ...זהו 497 00:37:59,705 --> 00:38:02,601 .תן למילים לזרום !לא, זה לא עובד לעזאזל- 498 00:38:02,876 --> 00:38:05,272 .קדימה, ברטי. עוד פעם אחת .אתה מסוגל 499 00:38:05,504 --> 00:38:07,568 ...מסננת של סלילים מסולפים 500 00:38:21,780 --> 00:38:25,510 ...פא 501 00:38:25,743 --> 00:38:27,180 ...תבטא את האותיות 502 00:38:27,412 --> 00:38:30,560 ..."פאדר" 503 00:38:31,168 --> 00:38:32,271 ."פאדר" 504 00:38:35,174 --> 00:38:39,615 "1936 ,אחוזת סנדרינגהם" 505 00:39:02,799 --> 00:39:05,278 .שלום, ברטי .שלום, דיוויד- 506 00:39:06,262 --> 00:39:08,867 .תודה שבאת לפגוש אותי .על לא דבר- 507 00:39:11,770 --> 00:39:13,457 ?חיכית הרבה זמן 508 00:39:14,567 --> 00:39:16,420 !איזה קור 509 00:39:18,030 --> 00:39:19,633 ?איפה היית 510 00:39:20,659 --> 00:39:22,805 .הייתי עסוק .גם אני- 511 00:39:25,166 --> 00:39:27,478 .אליזבת' חולה, יש לה דלקת-ריאות .אני מצטער- 512 00:39:28,253 --> 00:39:29,690 .היא תחלים 513 00:39:30,173 --> 00:39:31,609 .אבא לא יחלים 514 00:39:34,262 --> 00:39:35,699 .אני אנהג 515 00:39:39,145 --> 00:39:41,249 .המנוול הזקן עושה את זה בכוונה 516 00:39:41,857 --> 00:39:45,297 ?גוסס .מסתלק בטרם עת- 517 00:39:46,238 --> 00:39:48,676 .כדי לסבך לי את העניין עם וואליס 518 00:39:49,661 --> 00:39:52,849 .בשם אלוהים, דיוויד .אתה יודע שהוא חולה מזמן 519 00:39:53,124 --> 00:39:57,023 .וואליס הסבירה .היא חכמה מאוד בנושאים האלה 520 00:39:59,342 --> 00:40:02,071 ,עפ"י המסמך" שנחתם בחותם הגדול 521 00:40:02,429 --> 00:40:05,577 ,1912 בווסטמינסטר, ב-11 ביוני" 522 00:40:05,810 --> 00:40:08,873 הכריז הוד מלכותו" המלך ג'ורג' החמישי 523 00:40:09,107 --> 00:40:11,878 "...'על מינוי 'שומרי הממלכה" ?מה קורה פה- 524 00:40:12,236 --> 00:40:15,007 "...'בדמות 'קוסטוס רגני" .אני לא עוקב- 525 00:40:15,199 --> 00:40:18,012 אני מבולבל .ולא מבין מה אתה אומר 526 00:40:18,203 --> 00:40:21,351 "...צו המלך במועצתו" .הוא קורא את צו המלך, אדוני- 527 00:40:21,583 --> 00:40:24,271 "...על-מנת שנוכל לפעול בשמך" 528 00:40:24,504 --> 00:40:27,234 .צר לי. זה לא ברור לי, הלורד וויגרם 529 00:40:27,634 --> 00:40:29,446 .אינני עוקב 530 00:40:29,804 --> 00:40:32,534 ...אני כל-כך מבולבל, ש 531 00:40:32,808 --> 00:40:34,620 .אושר .תודה- 532 00:40:44,159 --> 00:40:46,221 .הרשה לי לעזור לך, אדוני 533 00:40:52,755 --> 00:40:54,733 .תודה, אדוני .תודה- 534 00:41:00,433 --> 00:41:04,206 ?אתה מרגיש יותר טוב, אדוני .לא, לא יותר טוב. אני מרגיש זוועה- 535 00:41:07,526 --> 00:41:10,132 ?יצאת להחליק על הקרח 536 00:41:10,823 --> 00:41:12,510 .'לא. לא, ג'ורג 537 00:41:26,639 --> 00:41:28,910 .כן. בסדר. כמובן 538 00:41:29,685 --> 00:41:32,039 .אני יודע, יקירה ,שיחה, אפילו ארוכה 539 00:41:32,314 --> 00:41:36,003 היא רק תחליף עלוב .לחיבוק ולנמנום 540 00:41:37,405 --> 00:41:40,218 ,לא שנמנמנו הרבה יחד באחרונה .לצערנו 541 00:41:40,451 --> 00:41:43,181 .דיוויד, ארוחת הערב .אני מדבר עם וואליס- 542 00:41:43,747 --> 00:41:45,351 .זה ברטי 543 00:41:46,502 --> 00:41:47,479 !לא 544 00:41:48,087 --> 00:41:49,815 .לא, זה לא בעניין חשוב 545 00:41:51,300 --> 00:41:53,905 .אני לא רוצה. לא 546 00:41:54,597 --> 00:41:56,534 ?תתקשרי אליי אחר-כך 547 00:41:56,851 --> 00:41:58,746 .בסדר. להתראות 548 00:42:01,024 --> 00:42:02,752 .וואליס מתגעגעת אליי מאוד 549 00:42:02,901 --> 00:42:04,922 אמא אמרה .שאיחרת לארוחת הערב 550 00:42:11,372 --> 00:42:14,770 היא שוכחת שהשעונים הארורים .של אבא ממהרים בחצי-שעה 551 00:42:30,484 --> 00:42:33,464 ?מה שלום המלך .אני מקווה שאין לו כאבים 552 00:42:33,697 --> 00:42:36,552 .לא, אדוני .הוד מלכותו רגוע יותר עכשיו 553 00:42:38,621 --> 00:42:40,349 .תודה לך 554 00:42:45,005 --> 00:42:48,528 ,דיוויד, אם אביך היה כאן .האיחור שלך לא היה נסבל 555 00:42:50,806 --> 00:42:53,620 .כל המבוכה הזו לא הייתה נסבלת 556 00:42:55,772 --> 00:43:00,171 ,אני יודע שאתה שונה מאביך, אדוני 557 00:43:00,612 --> 00:43:05,011 .הן בדעותיך, הן במזגך 558 00:43:05,829 --> 00:43:09,977 אני רוצה שתדע. בכל פעם שהמלך הטיל ספק בהתנהגותך 559 00:43:10,252 --> 00:43:16,445 ,השתדלתי, למענך .להציג זאת באור החיובי ביותר 560 00:43:17,430 --> 00:43:20,576 .אני יודע שטובתי לנגד עיניך תמיד 561 00:43:35,497 --> 00:43:39,730 אני חוששת מאוד שההמתנה .לא תהיה ארוכה. המשיכו בבקשה 562 00:43:54,026 --> 00:43:56,422 ,'נפקיד את אחינו, ג'ורג 563 00:43:56,738 --> 00:43:59,843 .לחסדי האל, בוראנו ומושיענו 564 00:44:12,970 --> 00:44:14,657 .יחי המלך 565 00:44:27,951 --> 00:44:31,349 אני מקווה שאפעל בתבונה .כפי שפעל הוא 566 00:45:06,592 --> 00:45:09,531 ?מה זה היה, לכל הרוחות .וואליס המסכנה- 567 00:45:10,556 --> 00:45:12,451 .עכשיו אני בצרות 568 00:45:26,121 --> 00:45:30,270 וב-25 השנים האחרונות ,העמוסות, הקשות והמהוללות הללו 569 00:45:30,586 --> 00:45:33,734 אם היה דבר אחד 'שלימד המלך ג'ורג 570 00:45:34,258 --> 00:45:38,699 הריהו אמנותו של מנהיג .שהוא גם אח להולכים אחריו 571 00:45:39,391 --> 00:45:43,957 בחייו היה הוא הכוכב שהאיר ...לאומה דגולה 572 00:45:44,232 --> 00:45:45,585 ?אבא 573 00:45:45,943 --> 00:45:48,172 ...ובמותו ?קצת שייקספיר, אבא- 574 00:45:48,488 --> 00:45:50,925 ...ילדים קטנים בכו ברחובות ?אתה בטוח- 575 00:45:51,451 --> 00:45:52,803 .קדימה 576 00:46:01,465 --> 00:46:03,402 .תתחילו לחשוב 577 00:46:06,348 --> 00:46:09,829 .זה בטח המחזה הסקוטי ."לא, זה "אותלו". תמיד "אותלו- 578 00:46:20,828 --> 00:46:22,807 ?האם פוחד אתה" 579 00:46:23,582 --> 00:46:25,895 ".אל תפחד" .קליבאן- 580 00:46:26,295 --> 00:46:29,650 .בשם האל! רק ניחשת, וקלעת 581 00:46:30,009 --> 00:46:32,238 .אל תקשיב לחרשן הזה .תמשיך, אבא 582 00:46:32,762 --> 00:46:38,330 האי הומה צלילים כה מתוקים" .שמענגים ואין בהם כאב 583 00:46:38,688 --> 00:46:42,378 ,לפעמים" אלף כלים הומים לי באוזניי 584 00:46:42,694 --> 00:46:44,214 ,ולפעמים קולות" 585 00:46:44,489 --> 00:46:46,676 שאם הקצתי" לאחר שנת לילה ארוכה 586 00:46:47,034 --> 00:46:48,804 ".ישובו ירדימוני" 587 00:46:49,162 --> 00:46:50,807 ?טוב, חכמים שלי, מה ההמשך 588 00:46:51,123 --> 00:46:54,771 ...ואז, בחלומי, סברתי כי העננים" ...העננים, סברתי- 589 00:46:55,129 --> 00:46:57,734 העננים, סברתי, ייפתחו" ויגלו אוצרות 590 00:46:58,008 --> 00:47:00,905 שלחיקי עומדים ליפול עד שבהקיצי" ".אערוג לשוב ולהירדם 591 00:47:01,263 --> 00:47:02,700 .איזו מחשבה עצובה 592 00:47:04,977 --> 00:47:07,039 .המטופל הבא שלי הקדים 593 00:47:07,356 --> 00:47:09,293 .אתם צריכים ללכת, ילדים. צר לי 594 00:47:09,984 --> 00:47:11,171 !עוד רגע, קליפורד 595 00:47:15,785 --> 00:47:16,888 !ברטי 596 00:47:19,624 --> 00:47:21,728 .אמרו לי שלא תבוא היום 597 00:47:23,630 --> 00:47:25,984 .הצטערתי לשמוע על אביך 598 00:47:26,718 --> 00:47:30,574 .אינני רוצה להפריע .לא, לא. היכנס. בבקשה- 599 00:47:41,490 --> 00:47:44,220 .התאמנתי. שעה ביום 600 00:47:45,079 --> 00:47:46,849 .למרות הכול 601 00:47:47,708 --> 00:47:49,353 ?מה יש לך שם 602 00:47:49,878 --> 00:47:52,232 .אני... אוי, מצטער 603 00:47:53,008 --> 00:47:54,860 .שיחקתי עם הבנים שלי 604 00:47:57,764 --> 00:48:00,410 ?אתה רוצה לעבוד היום 605 00:48:05,109 --> 00:48:08,131 .מטוס "קרטיס". כפול-כנף .אחמם קצת חלב- 606 00:48:08,405 --> 00:48:10,008 ...לוג 607 00:48:11,202 --> 00:48:13,764 .הייתי הורג בשביל משקה חזק יותר 608 00:48:18,420 --> 00:48:22,902 .אני לא הייתי ליד אבי כשהוא מת .זה מעציב אותי עד היום 609 00:48:23,303 --> 00:48:25,156 .אני מתאר לעצמי 610 00:48:26,766 --> 00:48:29,496 ?במה עסק אביך .בבישול בירה- 611 00:48:30,021 --> 00:48:32,167 .לפחות הייתה לנו בירה חינם 612 00:48:32,983 --> 00:48:35,547 .נשתה לזכר אביך 613 00:48:40,036 --> 00:48:43,559 ...סיפרו לי, אחר-כך, ש-ש 614 00:48:43,792 --> 00:48:48,649 :שמילותיו האחרונות של אבי היו 615 00:48:50,885 --> 00:48:55,451 ברטי אמ-מיץ יותר" ".מכ-כל האח-חים שלו יחד 616 00:49:00,108 --> 00:49:02,962 הוא לא היה מסוגל .לומר לי זאת בפניי 617 00:49:07,076 --> 00:49:08,679 ...אחי 618 00:49:10,582 --> 00:49:12,018 ?מה איתו 619 00:49:14,671 --> 00:49:16,316 .נסה לשיר את זה 620 00:49:17,383 --> 00:49:20,155 ?סליחה ?איזה שירים אתה מכיר- 621 00:49:20,889 --> 00:49:22,700 ?שירים .כן. שירים- 622 00:49:23,017 --> 00:49:24,745 ."נהר סוואני" .אני אוהב אותו מאוד- 623 00:49:24,978 --> 00:49:26,331 .זה השיר האהוב עליי ביותר 624 00:49:26,564 --> 00:49:29,418 .שיר את הפזמון .לא. בשום אופן לא- 625 00:49:31,487 --> 00:49:32,841 ...אתה יודע 626 00:49:33,782 --> 00:49:37,180 ...תמיד רציתי לבנות דגמים. אבי 627 00:49:38,624 --> 00:49:41,395 ...אבי לא הרשה. הוא 628 00:49:43,839 --> 00:49:46,820 ,אסף בולים .אז גם אנחנו נאלצנו לאסוף בולים 629 00:49:47,053 --> 00:49:50,283 .אם תשיר, ארשה לך לסיים אותו 630 00:49:51,309 --> 00:49:55,624 "...אחי, דיוויד, דום-דום-דום-דום" 631 00:49:56,817 --> 00:50:00,089 .אני לא מוכן לשבת פה ולזמר .איתי, מותר לך- 632 00:50:00,823 --> 00:50:03,845 .כי אתה מוזר .אקבל את זה כמחמאה- 633 00:50:08,042 --> 00:50:10,188 .חוק הוא חוק 634 00:50:14,134 --> 00:50:17,949 ."לא... אשיר... את "נהר סוואני 635 00:50:18,182 --> 00:50:23,041 ."אז את "מירוצי קמפטאון ".אחי, דיוויד, אמר לי: דו-דה, דו-דה" 636 00:50:23,774 --> 00:50:25,586 .צליל המשכי ייתן לך זרימה 637 00:50:25,819 --> 00:50:27,088 .לא 638 00:50:37,169 --> 00:50:40,483 ,זה נראה לך מוזר, עכשיו ?כשדיוויד הוא המלך 639 00:50:41,509 --> 00:50:45,366 .אודה ואתוודה, זו הייתה הקלה ...הידיעה ש 640 00:50:46,391 --> 00:50:47,577 ...שלא אהיה 641 00:50:48,728 --> 00:50:50,081 .מ-מלך 642 00:50:50,522 --> 00:50:53,253 ,אבל אם הוא לא יוליד יורש 643 00:50:53,444 --> 00:50:55,297 .אתה הבא בתור 644 00:50:56,031 --> 00:50:59,929 .ובתך, אליזבת', תירש אותך 645 00:51:00,787 --> 00:51:04,894 ,אתה טועה בכתובת עכשיו" ".דוקטור, דוקטור 646 00:51:05,252 --> 00:51:08,483 .ליונל. ראית? לא גמגמת 647 00:51:09,091 --> 00:51:11,989 .ברור שלא גמגמתי. כי שרתי 648 00:51:13,432 --> 00:51:18,331 טוב. כפרס, אני מרשה לך .למרוח דבק על התמוכות האלו 649 00:51:23,321 --> 00:51:26,677 ?הבן שלך ל-לא יכעס .לא. כלל לא- 650 00:51:30,832 --> 00:51:33,855 .דיוויד ואני היינו... קרובים מאוד 651 00:51:35,172 --> 00:51:37,861 .סייחים צעירים. אתה יודע 652 00:51:38,636 --> 00:51:41,574 ?רדפתם אחר אותן הבחורות 653 00:51:45,646 --> 00:51:50,463 ...דיוויד תמיד עזר מאוד ב-ב .בארגון היכרויות 654 00:51:52,031 --> 00:51:54,010 ...חלקנו בינינו את 655 00:51:54,326 --> 00:51:57,514 ...שירותיה המיומנים 656 00:51:57,831 --> 00:52:00,019 .של פולט. בארמון 657 00:52:06,261 --> 00:52:08,865 .לא בו-זמנית, כמובן 658 00:52:12,478 --> 00:52:15,416 ?דיוויד נהג להקניט אותך .בוודאי. כולם הקניטו אותי- 659 00:52:15,691 --> 00:52:17,753 ".ב-ב-ב-ב-ברטי" 660 00:52:18,863 --> 00:52:20,550 .אבא עודד את זה 661 00:52:20,824 --> 00:52:25,056 "!הוא היה אומר: "דבר, בחור .הוא אמר שכך זה ייפסק 662 00:52:25,831 --> 00:52:28,436 ,הוא אמר: "א-ני פ-פחדתי מאבי 663 00:52:28,711 --> 00:52:33,110 !והילדים שלי יפ-פ-פחדו ממני" "!חסר שלא 664 00:52:35,179 --> 00:52:37,116 ?אתה ימני מלידה 665 00:52:40,394 --> 00:52:42,081 .אני שמאלי 666 00:52:42,397 --> 00:52:46,504 .ה-הענישו אותי, ועכשיו אני ימני 667 00:52:47,072 --> 00:52:49,801 .כן. זה אופייני מאוד אצל מגמגמים 668 00:52:53,039 --> 00:52:55,226 ?"עוד... "תיקונים 669 00:52:56,168 --> 00:52:57,897 .רגלי איקס 670 00:53:00,174 --> 00:53:00,902 .הת-תקינו לי כפיסי-מתכת 671 00:53:07,227 --> 00:53:09,289 .זה בטח כאב .כאבי תופת- 672 00:53:10,439 --> 00:53:12,335 .עכשיו, הרגליים ישרות 673 00:53:14,195 --> 00:53:17,092 אל מי היית קרוב ביותר ?במשפחה שלך 674 00:53:17,534 --> 00:53:18,970 .לאומנות 675 00:53:19,203 --> 00:53:21,557 .לא לאומנת הראשונה שלי ...היא-היא 676 00:53:21,832 --> 00:53:24,895 .היא אהבה את דיוויד .אותי היא שנאה 677 00:53:25,129 --> 00:53:26,606 ...כשהיינו 678 00:53:27,257 --> 00:53:31,029 כשהיו מביאים אותנו אל הורינו ...לפגישה היומית, היא הייתה 679 00:53:32,347 --> 00:53:34,952 ,היא... הייתה צובטת אותי 680 00:53:35,310 --> 00:53:38,457 .כדי שאבכה ויחזירו אותי אליה מיד 681 00:53:51,250 --> 00:53:58,112 ואז היא לא הייתה נותנת לי" ".לאכול... הרחק-הרחק-משם 682 00:54:01,390 --> 00:54:03,035 ...לקח להוריי 683 00:54:04,145 --> 00:54:06,124 .שלוש שנים להבחין בזה 684 00:54:06,398 --> 00:54:08,460 ...אתה יכול לת-תאר לעצמך 685 00:54:08,693 --> 00:54:11,423 .זה גרם לי בעיות קיבה 686 00:54:12,699 --> 00:54:14,052 .עד היום 687 00:54:22,714 --> 00:54:24,610 ?היית קרוב אליו 688 00:54:25,176 --> 00:54:26,529 ...ג'וני 689 00:54:27,889 --> 00:54:28,532 .י-ילד מתוק 690 00:54:37,778 --> 00:54:39,966 .מ-מ-מחלת הנפילה 691 00:54:41,117 --> 00:54:43,137 ...הוא ה-היה 692 00:54:43,745 --> 00:54:45,307 ."שונה" 693 00:54:47,793 --> 00:54:50,940 .13 ...הוא מת כשהיה בן 694 00:54:52,091 --> 00:54:53,944 .מוסתר 695 00:54:58,560 --> 00:55:00,162 ...אומרים שזה ל-לא 696 00:55:00,396 --> 00:55:02,249 .מידבק 697 00:55:04,610 --> 00:55:06,254 ?למלא לך את הכוס 698 00:55:07,823 --> 00:55:09,718 .בבקשה 699 00:55:18,882 --> 00:55:22,237 ...האנגלי הראשון בן העם ש .אני אוסטרלי- 700 00:55:23,263 --> 00:55:25,492 .שדיברתי איתו אי-פעם 701 00:55:27,019 --> 00:55:31,626 כש... כשמסיעים אותי ברחובות ...ואני רואה את 702 00:55:31,984 --> 00:55:35,841 "אתה יודע... את "בני העם ...לוטשים בי עיניים, אני 703 00:55:36,700 --> 00:55:39,054 אני נדהם כמה מעט אני יודע על חייהם 704 00:55:39,287 --> 00:55:41,850 .וכמה מעט הם יודעים על חיי 705 00:55:42,124 --> 00:55:43,519 .תודה 706 00:55:43,752 --> 00:55:45,689 .לשם מה יש חברים 707 00:55:49,052 --> 00:55:50,696 ?מנין לי לדעת 708 00:55:54,518 --> 00:55:56,163 "טירת בלמורל, סקוטלנד" 709 00:56:08,747 --> 00:56:10,809 .אני חייב לעשות את זה ...הכול באשמתך. סיננתי 710 00:56:11,042 --> 00:56:12,395 !אוי, לא 711 00:56:16,134 --> 00:56:19,490 הם כורתים אשוחיות בנות מאה שנה ?כדי לשפר את הנוף 712 00:56:20,557 --> 00:56:22,077 !?למי היא חושבת את עצמה 713 00:56:22,309 --> 00:56:25,666 בכל-זאת, עלינו להשתדל להיות .חביבים אל הגברת סימפסון 714 00:56:25,898 --> 00:56:27,919 אתה יודע שהיא מכנה אותי ?"המבשלת הסקוטית השמנה" 715 00:56:28,152 --> 00:56:29,797 .את לא שמנה 716 00:56:30,071 --> 00:56:31,508 .אני משמינה 717 00:56:32,825 --> 00:56:34,887 .את מבשלת רק לעתים רחוקות 718 00:56:36,956 --> 00:56:39,018 ...סיננתי שבעה סלילים !שתוק כבר- 719 00:56:39,251 --> 00:56:39,978 ...סיננתי שבעה 720 00:56:47,973 --> 00:56:49,492 ...שלוש, שתיים, אחת ו 721 00:56:49,851 --> 00:56:52,580 הוד רוממותם !הדוכס והדוכסית מיורק 722 00:56:52,813 --> 00:56:55,501 !כמה נחמד לראות את שניכם 723 00:56:57,487 --> 00:57:00,634 ברוך בואכם .לבקתה הכפרית הקטנה שלנו 724 00:57:01,911 --> 00:57:03,931 .אני באתי בהזמנת המלך 725 00:57:08,754 --> 00:57:10,524 .הוד מלכותך 726 00:57:12,301 --> 00:57:14,155 ?את בסדר .סליחה שאיחרנו- 727 00:57:14,387 --> 00:57:17,952 .אני שמח לראותך, גברת סימפסון 728 00:57:22,024 --> 00:57:23,960 .שמח מאוד 729 00:57:28,617 --> 00:57:30,471 .שלום, דיוויד 730 00:57:31,079 --> 00:57:34,560 ...אני רואה ש .אתה מכניס שינויים בגן 731 00:57:34,835 --> 00:57:37,314 .כן. עוד לא סיימתי 732 00:57:41,803 --> 00:57:44,074 ,אל תגיד לי שהתנהגתי לא יפה .מר צ'רצ'יל 733 00:57:44,349 --> 00:57:47,496 .נהפוך הוא, הוד מלכותך תקנות הנימוס מחייבות 734 00:57:47,728 --> 00:57:48,956 שאת פניהם של בני משפחת המלוכה 735 00:57:49,106 --> 00:57:52,712 ,יקבל המארח הרשמי .במקרה זה, המלך, לא בן העם 736 00:57:53,487 --> 00:57:54,840 .תודה 737 00:57:57,452 --> 00:58:00,473 ?במה היא מחזיקה אותו .אין לי מושג- 738 00:58:03,544 --> 00:58:05,940 יש לה כנראה מיומנויות מסוימות 739 00:58:06,757 --> 00:58:09,904 .שנרכשו ב"בית" ב... שנחאי 740 00:58:13,100 --> 00:58:14,577 ...דיוויד 741 00:58:16,188 --> 00:58:17,582 .רק רגע, יקירה 742 00:58:17,815 --> 00:58:19,001 .סלח לי 743 00:58:29,500 --> 00:58:32,062 .דיוויד, ניסיתי לפגוש אותך 744 00:58:32,545 --> 00:58:34,899 .הייתי עסוק מאוד ?במה- 745 00:58:35,717 --> 00:58:37,654 .במלוכה ?האמנם- 746 00:58:39,348 --> 00:58:43,329 ...מלוכה היא .עסק רעוע מאוד בימים אלה 747 00:58:43,562 --> 00:58:46,709 ?איפה הצאר הרוסי ?איפה... בן-דודנו, ווילהלם 748 00:58:46,942 --> 00:58:47,961 .אתה מייגע 749 00:58:48,194 --> 00:58:51,592 האם מלוכה פירושה לפטר 80 מע-עובדי צוות הארמון 750 00:58:51,825 --> 00:58:53,303 ולקנות עוד פנינים לוואליס 751 00:58:53,536 --> 00:58:55,514 שעה שאנשים צועדים באירופה ?"ושרים את "הדגל האדום 752 00:58:55,705 --> 00:58:58,977 .תפסיק לדאוג. הר היטלר יטפל בהם ?ומי יטפל בהר היטלר- 753 00:58:59,210 --> 00:59:01,565 ?איפה ה-23', לעזאזל 754 00:59:01,756 --> 00:59:04,110 ושיכנת את האשה הזאת !בחדרים של אמא שלנו 755 00:59:04,385 --> 00:59:06,989 ,אמא כבר לא משתמשת במיטה .נכון? -זה לא מצחיק 756 00:59:07,222 --> 00:59:09,952 .הנה הוא .וואליס אוהבת את הטוב ביותר 757 00:59:10,477 --> 00:59:12,831 לא אכפת לי עם-עם איזו אשה אתה מבלה בלילה 758 00:59:13,106 --> 00:59:15,795 ובלבד ש-שתגיע .למלא את חובותיך בבוקר 759 00:59:16,027 --> 00:59:18,965 וואליס היא לא סתם אשה .שאני "מבלה" איתה 760 00:59:19,198 --> 00:59:21,385 .אנחנו מתכוונים להתחתן 761 00:59:22,787 --> 00:59:26,102 ?סליחה .היא מגישה בקשה לגירושין- 762 00:59:26,877 --> 00:59:28,647 !אל-אלוהים 763 00:59:30,048 --> 00:59:32,736 אתה לא יכול לתת לה ?בית נחמד ותואר ודי 764 00:59:32,927 --> 00:59:36,367 לא אחזיק אותה כפילגש. -הכנסייה ...לא מכירה בגירושים ואתה 765 00:59:37,559 --> 00:59:38,662 .ראש הכנסייה 766 00:59:38,811 --> 00:59:40,998 ?אין לי זכויות .המון זכויות-יתר- 767 00:59:41,231 --> 00:59:43,335 .זה לא אותו הדבר 768 00:59:43,568 --> 00:59:46,048 בן העם החביב שלך רשאי להתחתן ?מאהבה, למה אני לא 769 00:59:46,281 --> 00:59:47,843 ...לו היית 770 00:59:48,075 --> 00:59:51,848 בן העם, באיזו זכות ה-היית יכול ?לתבוע את הכתר 771 00:59:52,123 --> 00:59:54,811 .למדת יפה את החוקה הארורה .ואתה לא- 772 00:59:55,044 --> 00:59:57,481 ?בזה מדובר? בשיפור הידע 773 00:59:58,174 --> 01:00:02,197 .הנה השיעורים בהגייה .זה הסקופ עכשיו בעיר 774 01:00:02,764 --> 01:00:04,409 ...אני מנסה ל 775 01:00:08,272 --> 01:00:11,419 ,אתה עורג לקהל גדול יותר ?ב-ב-ב-ברטי 776 01:00:13,863 --> 01:00:15,383 ...אל ת 777 01:00:16,618 --> 01:00:18,137 ?מה רצית לומר 778 01:00:18,496 --> 01:00:20,015 ...מצטער, אני 779 01:00:20,707 --> 01:00:24,146 האח הצעיר מנסה להעיף ...את אחיו הבכור מהכס 780 01:00:24,380 --> 01:00:26,984 .כ-כ-כמו בימי הביניים 781 01:00:28,176 --> 01:00:29,696 ...וואליס 782 01:00:32,015 --> 01:00:33,327 ?לאן נעלמת 783 01:00:33,601 --> 01:00:35,747 ?עם מי דיברת .לא עניינך- 784 01:00:39,485 --> 01:00:44,176 .איזה מלך קטן ומסובך אתה .אני משתדל- 785 01:00:46,036 --> 01:00:49,267 .כל העבודה שהשקענו... בזבוז גמור 786 01:00:51,003 --> 01:00:55,693 אח-חי! עמדתי שם !ול-לא יכולתי לומר לו מילה אחת 787 01:00:56,218 --> 01:00:59,366 למה אתה מגמגם עם דיוויד הרבה ?יותר מאשר כשאתה מדבר איתי 788 01:00:59,640 --> 01:01:01,285 !כי לך אני משלם שתקשיב 789 01:01:01,560 --> 01:01:03,747 .ברטי, אני לא גיישה 790 01:01:04,022 --> 01:01:05,208 !תפסיק להתאמץ להיות כל-כך חכם 791 01:01:05,441 --> 01:01:08,754 ,מה יש בו, בדיוויד ?שמפריע לך לדבר 792 01:01:08,988 --> 01:01:13,053 ומה יש בך שאתה לא מפסיק ?לעזאזל לדבר עליו 793 01:01:13,453 --> 01:01:16,182 .המוני, אבל רהוט .כשאתה מקלל, אתה לא מגמגם 794 01:01:16,373 --> 01:01:17,643 !...לך לכל ה 795 01:01:17,876 --> 01:01:19,980 ?אין לך משהו יותר מוצלח 796 01:01:20,213 --> 01:01:21,649 ,לך לכל השדים והרוחות .מנוול שכמותך 797 01:01:27,974 --> 01:01:28,574 אפילו בתול בפנימייה .מקלל יותר טוב 798 01:01:29,185 --> 01:01:30,620 .שיט 799 01:01:31,103 --> 01:01:35,211 !שיט, שיט, שיט, שיט... שיט 800 01:01:35,402 --> 01:01:36,671 !כן. -שיט 801 01:01:36,946 --> 01:01:40,385 .החרבון זורם לך מהלשון !כי אני כועס- 802 01:01:40,618 --> 01:01:42,680 ?'אתה מכיר את מלת ה-פ 803 01:01:44,624 --> 01:01:47,187 ?פ...פינפון !אוי, ברטי- 804 01:01:47,671 --> 01:01:49,733 !פאק. פאק 805 01:01:49,966 --> 01:01:52,945 ,פאק, פאק, פאקטי-פאק !פאק, פאק ולעזאזל 806 01:01:53,178 --> 01:01:56,034 ,לעזאזל, לעזאזל, לעזאזל, לעזאזל !פאק, פאק, תחת 807 01:01:56,267 --> 01:01:57,578 !כן !ביצים, ביצים, פאקטי שיט- 808 01:01:57,811 --> 01:01:59,246 .ראית? שום היסוס !שיט, פאק וזין- 809 01:01:59,480 --> 01:02:02,043 .זין, שיט ופאק... וציצים 810 01:02:02,276 --> 01:02:05,757 ?אבא, מה קורה שם .מצטער- 811 01:02:06,073 --> 01:02:08,052 .תגמור להכין שיעורים 812 01:02:08,743 --> 01:02:12,099 את הפן הזה שלך .אני לא זוכה לראות לעתים קרובות 813 01:02:12,332 --> 01:02:15,229 .לא. אנחנו לא אמורים להתפרץ 814 01:02:15,503 --> 01:02:16,981 .לא בפומבי 815 01:02:17,339 --> 01:02:18,776 .בוא נשאף קצת אוויר צח 816 01:02:19,009 --> 01:02:21,864 .לוג, זה לא רעיון טוב 817 01:02:23,390 --> 01:02:26,496 ?מה קרה? למה אתה נסער כל-כך 818 01:02:27,438 --> 01:02:30,293 .לוג, אין לך מושג 819 01:02:31,360 --> 01:02:33,631 ...א-אחי 820 01:02:34,449 --> 01:02:36,344 ...מאוהב ב 821 01:02:37,578 --> 01:02:39,223 .באשה שהייתה נשואה פעמיים 822 01:02:39,497 --> 01:02:41,560 ...היא הגישה בקשה לגירושין, והוא 823 01:02:42,002 --> 01:02:44,481 .הוא נחוש בדעתו להתחתן איתה ...אל-אלוהים- 824 01:02:44,714 --> 01:02:49,196 .הגברת וואליס סימפסון מבולטימור 825 01:02:55,605 --> 01:02:58,252 ?הוא יכול לעשות את זה ...בהחלט לא. אבל- 826 01:02:58,568 --> 01:03:01,798 .אבל הוא יעשה את זה בכל-זאת .יש מהומה שלמה 827 01:03:14,383 --> 01:03:14,984 ...אני יודע את מקומי. אני 828 01:03:15,051 --> 01:03:17,697 א-אני... אעשה כל מה שביכולתי 829 01:03:18,515 --> 01:03:21,578 .כדי להשאיר את אחי על הכס 830 01:03:22,562 --> 01:03:24,583 ?המצב חמור עד כדי כך 831 01:03:25,817 --> 01:03:29,423 .ייתכן שמקומך על הכס !אינני חלופה לאחי- 832 01:03:29,781 --> 01:03:32,678 .תוכל להאפיל על דיוויד !אל תרשה לעצמך- 833 01:03:33,787 --> 01:03:34,890 .זה גובל בבגידה 834 01:03:35,123 --> 01:03:37,060 .רק אמרתי שאתה יכול להיות מלך .אתה מסוגל 835 01:03:37,293 --> 01:03:39,063 .זו בגידה אני רק מנסה להראות לך- 836 01:03:39,296 --> 01:03:42,025 שאתה לא חייב להיות נשלט .ע"י פחד. -הספיק לי 837 01:03:43,427 --> 01:03:45,364 ?ממה אתה פוחד !מהמילים הארסיות שלך- 838 01:03:45,638 --> 01:03:48,284 מדוע באת אליי? אתה לא איזה בנקאי מהמעמד הבינוני 839 01:03:48,559 --> 01:03:51,206 שרוצה שיעורים בהגייה כדי .לפטפט במסיבות-תה אלגנטיות 840 01:03:51,439 --> 01:03:53,834 ...באמת, ברטי !אל תנסה ללמד אותי מהן חובותיי- 841 01:03:54,026 --> 01:03:55,921 ...אני בנו של 842 01:03:57,197 --> 01:04:00,177 .של מלך. ואחיו של מלך 843 01:04:00,952 --> 01:04:04,392 .אתה הבן המאכזב של מבשל בירה 844 01:04:04,666 --> 01:04:07,397 !פועל-חווה יחסן מירכתי אוסטרליה 845 01:04:08,422 --> 01:04:11,236 .אתה אפס .השיעורים האלה נגמרו 846 01:04:49,859 --> 01:04:51,545 .מכאן, אדוני 847 01:04:53,114 --> 01:04:55,426 ,כניסת הגן, לשכת ראש הממשלה" "10 רח' דאונינג 848 01:04:55,659 --> 01:04:57,137 .זה לא מפני שהיא אמריקנית 849 01:04:57,370 --> 01:04:58,806 .זה החלק הקל של העניין 850 01:04:59,581 --> 01:05:03,856 זה מפני שבקרוב היא תהיה .אמריקנית גרושה פעמיים 851 01:05:04,798 --> 01:05:08,029 ,והמלך, כראש הכנסייה 852 01:05:08,262 --> 01:05:11,283 .לא יכול להתחתן עם גרושה 853 01:05:13,060 --> 01:05:16,249 ,ו... אדוני ...אני מתנצל על אופי הדברים 854 01:05:17,692 --> 01:05:19,504 ...לטענת הסקוטלנד יארד 855 01:05:32,088 --> 01:05:34,694 הוא חלק אותם ,עם סוחר במכוניות משומשות 856 01:05:34,926 --> 01:05:37,781 .גבר נשוי ששמו מר גאי טראנדל 857 01:05:44,608 --> 01:05:45,293 ,שגרירו של היטלר ,הרוזן פון ריבנטרופ 858 01:05:45,525 --> 01:05:48,798 שולח לה מדי יום ביומו .17 פרחי ציפורן 859 01:05:50,367 --> 01:05:53,972 אם ימשיך הוד מלכותו ,להתעלם מעצת ממשלתו 860 01:05:54,288 --> 01:05:56,267 ,יהיה עליו לוותר על הכס ,שאם לא כן 861 01:05:56,501 --> 01:06:00,440 לממשלה לא תהיה ברירה אלא .להתפטר. -אדוני ראש הממשלה 862 01:06:00,840 --> 01:06:02,736 ...תשאיר מדינה ללא 863 01:06:09,645 --> 01:06:10,455 האם המלך ,עושה כל מה שעולה בדעתו 864 01:06:11,022 --> 01:06:14,294 ?או מה שהעם מצפה ממנו שיעשה 865 01:06:14,485 --> 01:06:16,882 ההמון גודש את רחוב דאונינג ,וצופה בשרים שבאים והולכים 866 01:06:17,115 --> 01:06:18,467 :ובפי כל שאלה קדומה אחת 867 01:06:18,700 --> 01:06:21,347 האם רשאי המלך להפריד בין חייו ?...הפרטיים לבין חובתו הציבורית 868 01:06:21,538 --> 01:06:25,019 ?מה קרה, חומד .יש לי בעיה עם מטופל- 869 01:06:25,252 --> 01:06:27,856 ,האם רשאי הוא לבחור בחבריו ?בעיסוקיו הפרטיים ובטיב חייו 870 01:06:28,089 --> 01:06:30,068 .לא מתאים לך 871 01:06:31,302 --> 01:06:32,613 ?למה 872 01:06:33,681 --> 01:06:35,242 .הוא מבוהל 873 01:06:35,851 --> 01:06:38,080 .הוא פוחד מהצל של עצמו 874 01:06:38,896 --> 01:06:41,210 ?זו לא הסיבה שהם באים אליך 875 01:06:43,404 --> 01:06:47,219 .האיש הזה יכול להיות אדם דגול .הוא נלחם בי 876 01:06:48,745 --> 01:06:51,099 .אולי הוא לא רוצה להיות דגול 877 01:06:52,500 --> 01:06:53,395 ...לאחר שיחה עם ראש הממשלה 878 01:06:59,720 --> 01:07:00,320 ,מר בולדווין יצא לבית הנבחרים .וברחוב דאונינג ניכרת מתיחות 879 01:07:00,304 --> 01:07:02,032 .אולי עברתי את הגבול 880 01:07:02,265 --> 01:07:03,952 ...תגובתו של המלך נשמרת בסוד 881 01:07:04,185 --> 01:07:07,164 .תתנצל. זה יועיל לשניכם 882 01:07:19,207 --> 01:07:21,770 .צר לי, מר לוג. הדוכס עסוק 883 01:07:23,046 --> 01:07:26,402 .אמתין בשמחה .או שאני יכול לחזור מאוחר יותר 884 01:07:26,927 --> 01:07:29,782 .כפי שאמרתי, הדוכס עסוק מאוד 885 01:07:38,820 --> 01:07:40,548 .תודה 886 01:07:44,995 --> 01:07:46,557 .תודה 887 01:07:53,425 --> 01:07:56,530 הפרלמנט לא יתמוך .בנישואים האלה 888 01:07:58,891 --> 01:08:01,412 .אבל יש סיבות נוספות לדאגה 889 01:08:01,979 --> 01:08:03,457 הוא נהג בחוסר-זהירות ,במסמכי מדינה 890 01:08:03,648 --> 01:08:05,210 ,הוא נעדר מחויבות ונחישות 891 01:08:05,443 --> 01:08:10,008 ויש שתוהים כיצד יפעל .כשתפרוץ המלחמה עם גרמניה 892 01:08:12,829 --> 01:08:16,017 ?זה יגיע לידי כך .אין ספק, אדוני- 893 01:08:16,668 --> 01:08:18,563 אפשר שראש הממשלה בולדווין ,יכחיש זאת 894 01:08:18,755 --> 01:08:21,567 .אך כוונתו של היטלר ברורה כשמש 895 01:08:22,009 --> 01:08:24,531 .המלחמה עם גרמניה תפרוץ 896 01:08:24,764 --> 01:08:28,745 ואז נזדקק למלך שנוכל .לעמוד מאחוריו, מאוחדים 897 01:08:29,437 --> 01:08:31,249 ...אני חושש מאוד ש 898 01:08:33,026 --> 01:08:35,380 ...שאחי אינו מיושב בדעתו 899 01:08:36,531 --> 01:08:38,050 .כרגע 900 01:08:38,743 --> 01:08:41,055 ?חשבת איך לקרוא לעצמך 901 01:08:44,710 --> 01:08:46,563 ...אני... אני 902 01:08:48,298 --> 01:08:51,863 .בוודאי לא אלברט, אדוני .גרמני מדי 903 01:08:59,816 --> 01:09:03,047 ?מה בדבר ג'ורג', על שם אביך 904 01:09:05,282 --> 01:09:10,682 ג'ורג' השישי. יש לזה צליל ?המשכי נחמד, אינך חושב 905 01:09:14,754 --> 01:09:16,858 .דיוויד. תודה לאל 906 01:09:18,051 --> 01:09:19,446 .אתה נראה מותש 907 01:09:22,808 --> 01:09:24,661 ?אתה מחזיק מעמד 908 01:09:25,146 --> 01:09:27,166 ...ברטי, ההחלטה נפלה. אני 909 01:09:27,816 --> 01:09:29,461 .אני פורש 910 01:09:31,280 --> 01:09:33,132 .לא אוכל להסכים ...אתה לא במצב ש 911 01:09:33,450 --> 01:09:34,843 .צר לי. אין דרך אחרת 912 01:09:36,579 --> 01:09:38,474 .אני חייב להתחתן איתה 913 01:09:40,793 --> 01:09:43,732 .דעתי נחושה. אני... צר לי 914 01:09:47,303 --> 01:09:49,323 .זו בשורה נוראה 915 01:09:52,769 --> 01:09:56,167 .איש אינו רוצה בכך .אני האחרון שירצה בכך 916 01:10:02,618 --> 01:10:08,436 סוף-סוף אני רשאי לומר" .כמה מילים משלי 917 01:10:09,796 --> 01:10:12,525 ,לא רציתי להסתיר דבר" 918 01:10:13,425 --> 01:10:17,867 אך עד עתה" .אסרה עליי החוקה לדבר 919 01:10:19,059 --> 01:10:20,787 לפני שעות אחדות" 920 01:10:20,978 --> 01:10:23,416 ביצעתי את חובתי האחרונה" 921 01:10:23,649 --> 01:10:25,962 .כמלך וכקיסר" 922 01:10:27,738 --> 01:10:33,014 ,עתה, כאשר את מקומי תפס אחי" ,הדוכס מיורק 923 01:10:33,998 --> 01:10:37,812 מילותיי הראשונות יהיו" .הצהרת נאמנותי לו 924 01:10:38,505 --> 01:10:41,902 .אני עושה זאת בלב שלם" 925 01:10:44,639 --> 01:10:48,454 כולכם יודעים מהן הסיבות" ,שהביאו אותי לוותר על כסאי 926 01:10:49,563 --> 01:10:52,668 אך האמינו לי כשאומר לכם" 927 01:10:53,527 --> 01:10:55,547 שלא ראיתי כל אפשרות" 928 01:10:55,780 --> 01:10:57,967 ,לשאת בנטל האחריות הכבד" 929 01:10:58,200 --> 01:11:02,558 ולבצע את חובותיי כמלך" ...כפי שהייתי רוצה לבצען 930 01:11:03,333 --> 01:11:07,857 ללא עזרתה ותמיכתה" .של האשה שאני אוהב 931 01:11:09,259 --> 01:11:12,490 ,ורצוני שתדעו" כי על קבלת ההחלטה הזו 932 01:11:13,473 --> 01:11:18,289 הקלה מאוד" ,הידיעה המפורשת שאחי 933 01:11:19,024 --> 01:11:22,420 שלו ניסיון רב מאוד בענייני המדינה" 934 01:11:23,739 --> 01:11:25,717 ,וסגולות נעלות" 935 01:11:26,577 --> 01:11:28,973 ,יוכל לתפוס את מקומי לאלתר" 936 01:11:29,206 --> 01:11:32,352 ללא הפוגה וללא פגיעה כלשהי" 937 01:11:34,004 --> 01:11:37,527 ".בחייה ובשגשוגה של האימפריה" 938 01:11:39,262 --> 01:11:41,616 ,מועצת ההכתרה" ,ארמון סט. ג'יימס 939 01:11:41,766 --> 01:11:42,869 "1936 ,12 בדצמבר" 940 01:12:54,082 --> 01:12:56,228 ...אני פוגש אתכם היום 941 01:12:58,464 --> 01:12:59,942 ...ב 942 01:13:02,970 --> 01:13:05,324 ...בנסיבות ש 943 01:13:22,959 --> 01:13:24,812 .אני בטוחה שתאהבו את זה .הנה- 944 01:13:25,045 --> 01:13:26,899 ?תודה, חמודה. אוכפים. מרגרט 945 01:13:27,131 --> 01:13:28,818 .הנה מונטסומה. סוס טוב 946 01:13:29,009 --> 01:13:30,696 .הנה אחד ?האוכף אצלך- 947 01:13:30,929 --> 01:13:33,909 .אמא, הנה סוס ואוכף !תודה. אופס- 948 01:13:34,351 --> 01:13:36,830 ,"אל תדאג, "סנואי .תקבל את שלך כשנסיים 949 01:13:37,021 --> 01:13:38,040 ?אמא ?מה- 950 01:13:38,189 --> 01:13:40,878 בבית החדש יהיה מקום לסוסים .שלנו? -כמובן, חמודה 951 01:13:41,069 --> 01:13:43,173 .יהיה לנו ארמון מלא חדרים 952 01:13:52,753 --> 01:13:54,272 .תקודי קידה 953 01:13:56,216 --> 01:13:57,903 .הוד מלכותך 954 01:14:14,870 --> 01:14:16,430 ?איך הלך 955 01:14:27,472 --> 01:14:29,701 ...אני... ניסיתי ל 956 01:14:31,478 --> 01:14:33,456 ...ללמוד לזהות 957 01:14:34,398 --> 01:14:36,294 .מסמך מדינה 958 01:14:40,491 --> 01:14:44,848 .שדר ממר בולדווין .לא הבנתי אף מילה 959 01:14:48,419 --> 01:14:50,857 ...הכספים של דיוויד 960 01:14:55,263 --> 01:14:58,869 .הנאום ברדיו ל... חג המולד 961 01:15:00,271 --> 01:15:03,919 .זו תהיה טעות .לא, אל תדאג- 962 01:15:05,278 --> 01:15:06,422 ...טוב 963 01:15:14,458 --> 01:15:16,562 .תוכניות לטקס ההכתרה 964 01:15:17,588 --> 01:15:20,860 .זו תהיה טעות גדולה עוד יותר 965 01:15:22,846 --> 01:15:24,616 .אני לא מלך 966 01:15:29,648 --> 01:15:32,836 .אני קצין בצי. זה כל מה שאני יודע 967 01:15:35,031 --> 01:15:37,803 .אני לא מלך. אני לא מלך 968 01:15:38,453 --> 01:15:40,515 .אני לא מלך 969 01:15:41,123 --> 01:15:42,184 .אני מצטער 970 01:15:42,334 --> 01:15:44,980 .לא, אל תהיה טפשון. בבקשה ממך 971 01:15:47,007 --> 01:15:50,863 .יקר שלי... יקר, יקר שלי 972 01:15:52,265 --> 01:15:53,576 .מצטער 973 01:15:54,352 --> 01:15:55,912 ...אתה יודע 974 01:15:56,146 --> 01:15:59,835 את שתי הצעות הנישואים הראשונות שלך דחיתי 975 01:16:00,069 --> 01:16:02,298 ,לא מפני שלא אהבתי אותך 976 01:16:02,614 --> 01:16:05,677 אלא מפני שלא יכולתי לסבול ,את המחשבה על חיי מלוכה 977 01:16:06,078 --> 01:16:10,058 ...חיים של נסיעות, חובות ציבוריות 978 01:16:10,668 --> 01:16:14,482 .שלא יהיו לי עוד חיים פרטיים 979 01:16:15,675 --> 01:16:19,239 :אבל אז חשבתי לעצמי ,הוא מגמגם כל-כך יפה" 980 01:16:19,472 --> 01:16:21,200 ".הם יניחו לנו לנפשנו" 981 01:16:25,648 --> 01:16:27,919 "לתמוך במלך" 982 01:16:28,151 --> 01:16:30,840 "אל, מלך נצור" 983 01:16:47,431 --> 01:16:49,493 כשאתה מחכה ,ש-שהמלך יבוא להתנצל 984 01:16:49,726 --> 01:16:52,413 .אתה יכול לחכות הרבה זמן 985 01:16:56,903 --> 01:16:59,591 .צר לי. איחרנו במקצת 986 01:17:01,994 --> 01:17:03,931 .זה הבית שלי 987 01:17:04,331 --> 01:17:07,144 'מירטל הלכה לשחק ברידג .ודאגתי שהבנים לא יהיו פה 988 01:17:07,377 --> 01:17:10,482 .נחמד פה. פשוט מקסים 989 01:17:11,091 --> 01:17:14,029 ?מותר לשבת .כן, כמובן- 990 01:17:21,732 --> 01:17:24,670 ?תה, גברתי .כן. אמזוג לעצמי- 991 01:17:25,028 --> 01:17:27,800 .לכו לכם ?או שצריך לתת לכם בראש 992 01:17:29,911 --> 01:17:32,098 .הנה השילינג שלך 993 01:17:39,550 --> 01:17:40,902 ...א-ני 994 01:17:42,638 --> 01:17:44,450 ...אני מבין 995 01:17:45,183 --> 01:17:47,496 .מה שניסית לומר, לוג 996 01:17:48,522 --> 01:17:50,792 .לא עשיתי זאת כמו שהייתי צריך 997 01:17:51,485 --> 01:17:53,129 .אני מצטער 998 01:17:54,656 --> 01:17:56,551 .הנה. אני כאן 999 01:17:57,076 --> 01:17:59,263 ...האם מוכנה האומה לשתי 1000 01:18:00,081 --> 01:18:02,352 ?ד-דקות של דממת רדיו 1001 01:18:02,584 --> 01:18:05,564 כל מגמגם תמיד פוחד .לחזור לנקודת ההתחלה 1002 01:18:06,465 --> 01:18:07,777 .אני לא נותן לזה לקרות 1003 01:18:08,009 --> 01:18:10,364 ...אם אכ-כשל בתפקידי 1004 01:18:11,682 --> 01:18:14,787 .דיוויד עשוי לחזור .ראיתי את הכ-כרזות 1005 01:18:16,313 --> 01:18:19,460 ..."אל, מ-מלך נ-נצור" 1006 01:18:20,528 --> 01:18:22,507 .הם לא מתכוונים אליי 1007 01:18:23,532 --> 01:18:26,262 כל מלך בהיס-סטוריה 1008 01:18:27,329 --> 01:18:30,435 ...ירש את מקומו של מישהו שמת 1009 01:18:31,210 --> 01:18:33,272 .או גסס 1010 01:18:35,759 --> 01:18:38,781 ,קודמי... לא זו בלבד שהוא בחיים 1011 01:18:39,723 --> 01:18:41,618 .הוא עושה חיים משוגעים 1012 01:18:45,523 --> 01:18:47,419 .זה בלגן שלם 1013 01:18:48,737 --> 01:18:50,674 לא הצלחתי להעניק להם .אפילו נאום לחג המולד 1014 01:18:50,907 --> 01:18:53,344 ?כפי שאביך נהג לעשות .בדיוק- 1015 01:18:54,412 --> 01:18:56,474 .הוא כבר לא איתנו 1016 01:18:59,252 --> 01:19:02,274 .הוא איתנו .הוא על הש-שילינג שנתתי לך 1017 01:19:03,842 --> 01:19:05,863 .קל למסור אותו הלאה 1018 01:19:06,096 --> 01:19:08,701 .אתה לא חייב לשאת אותו בכיס 1019 01:19:09,142 --> 01:19:11,246 .גם לא את אחיך 1020 01:19:11,938 --> 01:19:15,961 אין לך צורך עוד לפחוד מהדברים .שמהם פחדת כשהיית בן חמש 1021 01:19:22,621 --> 01:19:25,059 .אתה ברשות עצמך עכשיו, ברטי 1022 01:19:26,752 --> 01:19:28,438 ?האמנם 1023 01:19:32,635 --> 01:19:35,783 .הפרצוף שלך הוא הבא בתור, ידידי !ליונל יקירי- 1024 01:19:36,641 --> 01:19:37,911 .מירטל 1025 01:19:38,144 --> 01:19:40,247 ?זו אשתך .כן- 1026 01:19:41,774 --> 01:19:43,711 .ברטי, גש הנה 1027 01:19:45,071 --> 01:19:47,092 ?אתה בסדר, לוג .כן- 1028 01:19:50,287 --> 01:19:53,059 ?לא כדאי שנצא .סמוך עליי. זה חשוב- 1029 01:19:54,418 --> 01:19:56,063 ?מה זה 1030 01:19:57,131 --> 01:19:58,149 ...את 1031 01:19:58,424 --> 01:20:00,486 ."קודם אומרים "הוד מלכותך 1032 01:20:00,802 --> 01:20:04,742 ."אחר-כך, "מ'אם". כמו "הם ."לא "מאם" כמו "פאם 1033 01:20:06,186 --> 01:20:08,164 .לא סיפרתי לה עלינו 1034 01:20:08,522 --> 01:20:10,000 .שב. תירגע 1035 01:20:10,358 --> 01:20:14,465 ,שמעתי שבעלך קורא לבעלי ברטי 1036 01:20:14,823 --> 01:20:17,094 .ובעלי קורא לבעלך ליונל 1037 01:20:17,411 --> 01:20:19,432 .אני מקווה שלא תקראי לי ליז 1038 01:20:20,123 --> 01:20:23,396 .הוד מלכותך, קראי לי גברת לוג 1039 01:20:24,129 --> 01:20:26,191 .נעים לי מאוד, גברת לוג 1040 01:20:28,385 --> 01:20:30,990 .לוג, לא נוכל להישאר פה כל היום .נוכל- 1041 01:20:31,348 --> 01:20:32,701 .אני צריך לחכות לרגע המתאים 1042 01:20:32,934 --> 01:20:35,789 .אתה מתנהג כמו פחדן, לוג .אתה צודק בהחלט- 1043 01:20:37,440 --> 01:20:38,835 !צא לשם 1044 01:20:41,154 --> 01:20:42,674 .שלום, מירטל, חומד 1045 01:20:44,243 --> 01:20:45,553 .חזרת מוקדם 1046 01:20:45,829 --> 01:20:47,556 ...אני מבין שהכרתן 1047 01:20:47,832 --> 01:20:49,727 ...אבל עוד לא פגשת את 1048 01:20:50,836 --> 01:20:52,481 .המלך ג'ורג' השישי 1049 01:20:52,755 --> 01:20:54,442 .נעים מאוד 1050 01:20:58,347 --> 01:21:01,035 ,הוד מלכותכם ?תישארו לארוחת הערב 1051 01:21:02,687 --> 01:21:04,791 ,היינו שמחים מאוד ...כמה נפלא, אבל 1052 01:21:05,315 --> 01:21:08,880 .משהו שנקבע עוד קודם. חבל 1053 01:21:24,386 --> 01:21:27,574 .ארכיבישוף .ברוך הבא, הוד מלכותך- 1054 01:21:28,642 --> 01:21:31,330 .איזה שינוי כביר, אדוני 1055 01:21:31,980 --> 01:21:35,002 ?תסלח לנו אם נמשיך בהכנות 1056 01:21:36,279 --> 01:21:41,887 הרשה לי להדריך אותך .בהלכות הטקס 1057 01:21:46,377 --> 01:21:49,232 .נתחיל, כמובן, בדלת המערבית 1058 01:21:49,798 --> 01:21:51,402 .משם, לאולם הביניים 1059 01:21:52,887 --> 01:21:56,159 אני רואה שכל ההכרזות .ישודרו ברדיו, ארכיבישוף 1060 01:21:57,143 --> 01:21:59,164 ...כן, הרדיו 1061 01:21:59,563 --> 01:22:02,460 .תיבת פנדורה של ממש 1062 01:22:02,777 --> 01:22:06,257 לדאבוני, נאלצתי להרשות .גם את המצלמות של יומני החדשות 1063 01:22:06,490 --> 01:22:09,971 .שאערוך אחר-כך במו ידיי 1064 01:22:10,454 --> 01:22:12,768 .בלי שמץ של היסוס 1065 01:22:13,251 --> 01:22:16,230 .זהו ד"ר לוג מרחוב הארלי 1066 01:22:16,463 --> 01:22:19,736 .מטפל הדיבור שלי 1067 01:22:21,012 --> 01:22:22,072 .הוד מעלתך 1068 01:22:22,222 --> 01:22:24,743 לו ידעתי ,שהוד מלכותך מחפש עזרה 1069 01:22:24,977 --> 01:22:27,456 .הייתי בעצמי ממליץ על מישהו 1070 01:22:27,981 --> 01:22:29,542 ...ד"ר ל-לוג 1071 01:22:30,526 --> 01:22:33,256 .יהיה נוכח בהכתרה 1072 01:22:33,531 --> 01:22:37,638 ,אדבר עם הכומר הראשי, כמובן .אבל זה יהיה קשה מאוד 1073 01:22:37,871 --> 01:22:39,557 ...אני רוצה ש 1074 01:22:41,000 --> 01:22:43,188 ...שהדוקטור יישב ב 1075 01:22:44,505 --> 01:22:46,692 .בתא של המלך 1076 01:22:47,009 --> 01:22:49,572 !אבל בני משפחתך יישבו שם, אדוני 1077 01:22:49,805 --> 01:22:52,118 .משום כך זה ראוי 1078 01:22:53,644 --> 01:22:55,998 וכעת, הוד מעלתך, אם אין לך .התנגדות אנחנו צריכים את המקום 1079 01:22:56,148 --> 01:22:58,460 ,בחורי היקר !אתה בכנסיית ווסטמינסטר 1080 01:22:58,693 --> 01:23:00,630 !הכנסייה תכין את הוד מלכותו 1081 01:23:00,863 --> 01:23:03,718 .ההכנות שלי חשובות באותה המידה 1082 01:23:08,041 --> 01:23:10,770 .בפרטיות גמורה, אם לא אכפת לך 1083 01:23:12,672 --> 01:23:14,734 .זהו רצוני, הוד מעלתך 1084 01:23:16,094 --> 01:23:19,784 אעמיד את הכנסייה ...לרשות הוד מלכותך 1085 01:23:20,142 --> 01:23:21,662 .הערב 1086 01:23:22,354 --> 01:23:23,915 .הוד מלכותך 1087 01:23:54,360 --> 01:23:57,840 אני לא מאמין שאני צועד .על צ'וסר ועל הנדל ועל דיקנס 1088 01:24:01,745 --> 01:24:03,849 .הכול בסדר? בוא נתחיל 1089 01:24:05,710 --> 01:24:09,191 .לא באתי לערוך חזרות, דוקטור לוג 1090 01:24:12,470 --> 01:24:14,114 ."קרא לי ליונל" 1091 01:24:15,349 --> 01:24:16,577 ...נכון 1092 01:24:18,145 --> 01:24:20,165 ...אתה מעולם לא 1093 01:24:20,524 --> 01:24:23,128 ."לא קראת לעצמך "דוקטור ...אני קראתי לך כך 1094 01:24:25,281 --> 01:24:26,592 .במקומך 1095 01:24:29,621 --> 01:24:33,811 ,אין לך הכשרה ...אין לך תעודה, אין לך 1096 01:24:36,840 --> 01:24:40,070 ...הס-סמכה. רק 1097 01:24:41,305 --> 01:24:45,871 המון חוצפה. -אינקוויזיציה ?באולם כוכבי הזהב, מה 1098 01:24:46,187 --> 01:24:48,709 ...דרשת אמון. ו 1099 01:24:50,443 --> 01:24:52,422 .שוויון מוחלט 1100 01:24:52,781 --> 01:24:55,927 .ברטי, שמעתי אותך בוומבלי .הייתי שם 1101 01:24:57,162 --> 01:24:59,808 בני, לורי, אמר: "אבא, אתה חושב "?שתוכל לעזור לאיש המסכן 1102 01:25:00,041 --> 01:25:04,648 ?מה, כשחקן כושל .זה נכון. אני לא רופא- 1103 01:25:05,299 --> 01:25:08,487 .ו-כן, הייתי שחקן. מעט 1104 01:25:09,597 --> 01:25:13,412 דקלמתי בפאבים .ולימדתי הגייה בבתי-ספר 1105 01:25:13,645 --> 01:25:17,793 ,כשמלחמת העולם הסתיימה חיילי אוסטרליה שבו מהחזית 1106 01:25:18,026 --> 01:25:21,174 .ורבים מהם סבלו מהלם-קרב .לא יכלו לדבר 1107 01:25:21,865 --> 01:25:24,136 ,מישהו אמר: "ליונל ,אתה חזק בענייני דיבור וכל זה 1108 01:25:24,369 --> 01:25:26,890 "?אולי תוכל לעזור למסכנים האלה" 1109 01:25:28,333 --> 01:25:30,938 ,עשיתי טיפולי שרירים ותרגילי הרפיה 1110 01:25:31,129 --> 01:25:33,776 אבל ידעתי .שאני חייב להגיע עמוק יותר 1111 01:25:34,926 --> 01:25:38,866 הצעירים האומללים האלה זעקו .בפחד ואיש לא הקשיב להם 1112 01:25:41,019 --> 01:25:43,999 תפקידי היה להחזיר להם ...את הביטחון בקולם 1113 01:25:45,025 --> 01:25:48,130 ,ולהראות להם שיש להם ידיד .ושהוא מקשיב 1114 01:25:49,407 --> 01:25:52,262 ,זה בוודאי מזכיר לך כמה דברים .ברטי 1115 01:25:57,043 --> 01:25:59,146 אתה מציג את עצמך .באור אצילי מאוד 1116 01:25:59,338 --> 01:26:02,777 .תבדוק. הכול נכון .בדקתי- 1117 01:26:03,010 --> 01:26:06,408 .אין לך מושג מי נושף בעורפי 1118 01:26:07,976 --> 01:26:10,539 ...אני ערבתי לך, ואין לך אפילו 1119 01:26:13,400 --> 01:26:15,922 .תעודה !אבל המון הצלחות- 1120 01:26:16,155 --> 01:26:19,093 .אין לי תעודה להראות לך .באותם ימים לא הכשירו לזה 1121 01:26:19,326 --> 01:26:22,599 כל מה שאני יודע, אני יודע מהניסיון ...והמלחמה ההיא 1122 01:26:22,957 --> 01:26:25,185 !היא הייתה ניסיון, משהו 1123 01:26:27,630 --> 01:26:30,319 בשלט שלי כתוב ."ל. לוג, ליקויי דיבור". לא "דוקטור" 1124 01:26:30,551 --> 01:26:33,072 .אין שום אות אחרי השם שלי 1125 01:26:37,853 --> 01:26:40,042 .כלא אותי בטאואר .לו יכולתי, הייתי כולא אותך- 1126 01:26:40,274 --> 01:26:42,253 ?באשמת מה .התחזות- 1127 01:26:42,820 --> 01:26:44,798 ,המלחמה בפתח ...ואתה העמסת על העם הזה 1128 01:26:45,031 --> 01:26:47,636 !מ-מלך חסר-קול 1129 01:26:48,035 --> 01:26:50,056 הרסת את אושרה של המשפחה שלי 1130 01:26:50,290 --> 01:26:52,852 ...ובלבד שתשיג לך מטו 1131 01:26:53,669 --> 01:26:57,484 מטופל-כוכב שלא היה סיכוי .שתצליח לעזור לו 1132 01:26:59,177 --> 01:27:01,448 ...זה יהיה כמו שהיה עם 1133 01:27:02,933 --> 01:27:05,246 .המלך ג'ורג' השלישי המטורף 1134 01:27:05,937 --> 01:27:08,960 ...המלך המטורף 1135 01:27:10,570 --> 01:27:12,757 ,ג'ורג' המגמגם 1136 01:27:14,617 --> 01:27:17,973 ...שהכזיב את עמו בשעתו הקשה 1137 01:27:19,291 --> 01:27:21,645 !מה אתה עושה? קום !אסור לך לשבת שם! קום 1138 01:27:21,878 --> 01:27:22,939 .למה אסור? זה כסא 1139 01:27:23,172 --> 01:27:26,277 ...זה לא כסא, זה... זה 1140 01:27:27,053 --> 01:27:29,699 !זה הכסא של אדוארד הקדוש .אנשים חרטו פה את שמותיהם- 1141 01:27:29,931 --> 01:27:34,455 ...בכסא הזה, כל מלך ומלכה של .הוא מחוזק באבן גדולה- 1142 01:27:34,731 --> 01:27:36,835 !זאת אבן סקון! אבן ההכתרה ...אתה מזלזל בכל דבר 1143 01:27:37,068 --> 01:27:38,253 .תאמין באיזו שטות שבא לך 1144 01:27:38,486 --> 01:27:41,883 אנ'לא שם קצוץ כמה ישבנים .מלכותיים ישבו בכסא הזה 1145 01:27:42,116 --> 01:27:43,803 !תקשיב לי! תקשיב ?להקשיב לך? באיזו זכות- 1146 01:27:44,036 --> 01:27:45,806 .זכותי האלוהית, אם לא אכפת לך !אני המלך שלך 1147 01:27:45,955 --> 01:27:48,393 אתה לא. אמרת לי בעצמך .שאתה לא רוצה בזה 1148 01:27:48,626 --> 01:27:51,231 ?למה שאבזבז את זמני ואקשיב לך !כי יש לי זכות שישמעו אותי- 1149 01:27:51,464 --> 01:27:52,942 ?למה !כי יש לי קול- 1150 01:27:58,766 --> 01:28:00,286 .נכון. יש לך 1151 01:28:10,200 --> 01:28:11,970 .אתה חרוץ ועיקש כל-כך, ברטי 1152 01:28:12,120 --> 01:28:16,435 אתה האדם האמיץ ביותר .שאני מכיר. תהיה מלך מצוין 1153 01:28:24,054 --> 01:28:27,410 ?מה קורה פה, אדוני .הכול בסדר, ארכיבישוף- 1154 01:28:28,102 --> 01:28:30,581 ,מר לוג. לידיעתך, מצאתי לך מחליף 1155 01:28:30,856 --> 01:28:33,293 מומחה אנגלי .בעל תעודות ללא-רבב 1156 01:28:33,527 --> 01:28:37,592 .לכן, שירותיך אינם נדרשים עוד ?סליחה- 1157 01:28:37,867 --> 01:28:40,805 ,תפקידך, הוד מלכותך .להיוועץ בי ולקבל עצות 1158 01:28:41,038 --> 01:28:44,686 ,לא נועצת בי .אבל כרגע קיבלת עצה 1159 01:28:46,296 --> 01:28:48,566 .ועכשיו קבל אתה עצה ממני ...בעניין 1160 01:28:49,425 --> 01:28:51,320 ...האישי הזה, אני 1161 01:28:52,013 --> 01:28:53,490 .אחליט בעצמי 1162 01:28:53,724 --> 01:28:58,290 אני דואג .לראש שעליו אניח את הכתר 1163 01:28:58,689 --> 01:29:00,543 ,אני אסיר-תודה, ארכיבישוף 1164 01:29:02,403 --> 01:29:04,549 .אבל זה הראש שלי 1165 01:29:05,699 --> 01:29:07,971 .עבדך הנאמן 1166 01:29:14,671 --> 01:29:16,442 .תודה, ברטי 1167 01:29:18,719 --> 01:29:20,072 ?נתחיל בחזרה 1168 01:29:20,305 --> 01:29:22,576 .בוא, טפס לענף שלך 1169 01:29:29,610 --> 01:29:32,716 כשאתה ואליזבת' תיכנסו ,בדלת המערבית 1170 01:29:32,949 --> 01:29:36,513 יקבלו את פניכם במזמור ."שמחתי באומרים לי" 1171 01:29:37,080 --> 01:29:40,811 ,בעצם לא תשמח כל-כך .כי זה מזמור ארוך מאוד 1172 01:29:42,129 --> 01:29:48,280 ,ואז ידידך, הארכיבישוף :ידלג לקראתך במדרגות ויאמר 1173 01:29:48,597 --> 01:29:52,370 אדוני, האם מוכן הוד מלכותך" "?לשאת את השבועה 1174 01:29:53,521 --> 01:29:56,000 ".אני מוכן" .ברור שאתה מוכן- 1175 01:29:56,358 --> 01:29:58,922 אני ניגש לבדוק איך זה נשמע ,במושבים הזולים, מאחור 1176 01:29:59,238 --> 01:30:00,966 כדי שאפילו האומנת הזקנה שלך .תצליח לשמוע 1177 01:30:01,366 --> 01:30:05,598 ,האם תמשול בעמיך" ,בריטניה הגדולה, אירלנד, קנדה 1178 01:30:06,039 --> 01:30:11,232 אוסטרליה וניו-זילנד" "?עפ"י ארצותיהם ומנהגיהם 1179 01:30:12,967 --> 01:30:14,569 ".אני מבטיח חגיגית שזאת אעשה" 1180 01:30:14,720 --> 01:30:16,155 !בקול רם .אני לא שומע אותך פה, מאחור 1181 01:30:16,305 --> 01:30:18,868 !"אני מבטיח חגיגית שזאת אעשה" 1182 01:30:19,101 --> 01:30:20,286 .טוב מאוד 1183 01:30:20,519 --> 01:30:27,214 והאם תדאג להחיל חוק וסדר" "?במידת החסד בכל פסיקותיך 1184 01:30:27,530 --> 01:30:29,217 "!זאת אעשה. זאת אעשה" 1185 01:30:29,450 --> 01:30:31,637 אחר-כך בא קטע ארוך מאוד בעניין שמירת הדת 1186 01:30:31,828 --> 01:30:33,306 ועוד ועוד בלה-בלה-בלה 1187 01:30:33,581 --> 01:30:35,476 :ואז, סוף-סוף, באות המילים 1188 01:30:35,709 --> 01:30:37,938 ...את הדברים אשר" 1189 01:30:39,048 --> 01:30:41,068 ...הבטחתי כאן" 1190 01:30:41,885 --> 01:30:45,366 .אבצע ואקיים" ".כה יעזור לי האל- 1191 01:30:45,641 --> 01:30:48,370 .זה כל מה שאתה אומר .ארבע תשובות קצרות 1192 01:30:48,812 --> 01:30:51,709 ,נשיקה לתנ"ך, חתימה על השבועה .ואתה מלך 1193 01:30:53,110 --> 01:30:54,171 .קלי-קלות 1194 01:30:54,320 --> 01:31:00,430 אניח על ראשו היום ...את הכתר העשוי זהב טהור 1195 01:31:00,704 --> 01:31:07,065 אמלא את לבו חסד ...והכתר אותו למלך 1196 01:31:07,382 --> 01:31:10,153 ,כמעט הכתרת אותו הפוך .ארכיבישוף 1197 01:31:11,680 --> 01:31:15,620 מישהו סילק את החוט שמסמן .את הצד האחורי של הכתר, אדוני 1198 01:31:15,853 --> 01:31:18,457 ,תשתדל לא לאבד את החוט .ארכיבישוף 1199 01:31:19,274 --> 01:31:21,796 ,ארכיבישוף .אתה מסתיר לנו את אבא 1200 01:31:24,115 --> 01:31:25,885 !אל, מלך נצור 1201 01:31:26,118 --> 01:31:27,428 .טוב מאוד 1202 01:31:28,121 --> 01:31:29,264 .מצוין, ארכיבישוף 1203 01:31:30,875 --> 01:31:33,772 אני מקווה שהוד מלכותכם .שמחים על התוצאה 1204 01:31:33,963 --> 01:31:37,193 .כבה את המכונה 1205 01:31:37,509 --> 01:31:39,071 .רגע. תנו לזה להמשיך 1206 01:31:39,471 --> 01:31:41,826 .הנאצים ערכו עצרת ענקית .שב בבקשה, ארכיבישוף- 1207 01:31:42,058 --> 01:31:45,831 ,המוני גברים במדים מאיימים למראה מעבר לכל דמיון 1208 01:31:46,064 --> 01:31:48,335 .עמדו בדממה והאזינו לפיהרר 1209 01:32:01,128 --> 01:32:02,732 ?אבא ?מה- 1210 01:32:02,964 --> 01:32:04,651 ?מה הוא אומר 1211 01:32:04,884 --> 01:32:08,782 ,אני לא יודע .אבל הוא אומר את זה די טוב 1212 01:32:28,335 --> 01:32:32,400 אדוני... ביקשתי לראות אותך היום 1213 01:32:33,218 --> 01:32:37,450 כדי להגיש לך את התפטרותי .מתפקיד ראש הממשלה 1214 01:32:38,852 --> 01:32:41,831 .צר לי לשמוע, מר בולדווין 1215 01:32:42,273 --> 01:32:45,879 נוויל צ'מברליין יתפוס את מקומי .כראש הממשלה 1216 01:32:46,154 --> 01:32:49,384 .זה עניין של עיקרון. טעיתי 1217 01:32:51,162 --> 01:32:53,474 ...סירבתי להאמין 1218 01:32:54,709 --> 01:32:57,105 שיש בעולם אדם 1219 01:32:57,671 --> 01:33:01,945 ,נטול מוסר כמו היטלר 1220 01:33:03,388 --> 01:33:06,576 ושהעולם עשוי לצלול בשנית 1221 01:33:07,478 --> 01:33:10,457 .לתהום של מלחמה הרסנית 1222 01:33:12,526 --> 01:33:15,132 .צ'רצ'יל צדק לאורך כל הדרך 1223 01:33:15,698 --> 01:33:18,553 זו הייתה כוונתו .של היטלר מאז ומתמיד 1224 01:33:19,329 --> 01:33:23,477 צר לי רק על שאני נאלץ לנטוש אותך .בשעה הקשה הזו 1225 01:33:26,506 --> 01:33:28,359 ,אני חושש מאוד, אדוני 1226 01:33:29,092 --> 01:33:32,574 .שהמבחן הקשה מכולם עדיין לפניך 1227 01:33:37,104 --> 01:33:38,499 "1939 ,3 בספטמבר" 1228 01:33:38,649 --> 01:33:43,507 ,אני מדבר אליכם .10 מחדר הקבינט ברחוב דאונינג 1229 01:33:45,493 --> 01:33:53,104 הבוקר, שגריר בריטניה בברלין ,מסר לממשלת גרמניה מכתב סופי 1230 01:33:54,089 --> 01:33:58,780 שבו נאמר כי אם לא נשמע מהם עד לשעה 11 בבוקר 1231 01:33:59,681 --> 01:34:04,205 שהם מוכנים להסיג ,את כוחותיהם מפולין מיד 1232 01:34:04,855 --> 01:34:08,044 .יוכרז מצב מלחמה בינינו 1233 01:34:09,946 --> 01:34:11,841 עליי לומר לכם 1234 01:34:12,199 --> 01:34:14,970 ,שלא התקבלה כל תשובה 1235 01:34:15,913 --> 01:34:17,390 ...ומשום כך 1236 01:34:17,749 --> 01:34:21,438 .אנו במצב מלחמה עם גרמניה 1237 01:34:27,096 --> 01:34:29,408 .הנה הנאום שלך, אדוני. סוף-סוף 1238 01:34:30,101 --> 01:34:32,163 .6-השידור יהיה ב 1239 01:34:32,521 --> 01:34:36,753 .בדקתי .הנאום יארך מעט פחות מ-9 דקות 1240 01:34:36,986 --> 01:34:39,423 .כל הניסוחים אושרו 1241 01:34:39,740 --> 01:34:42,303 ,ראש הממשלה יצטרף אליך 1242 01:34:42,536 --> 01:34:44,348 והנאום יועבר בשידור חי ,לרחבי הארץ 1243 01:34:44,581 --> 01:34:46,768 .האימפריה ויחידות הצבא 1244 01:34:47,001 --> 01:34:48,813 .הביאו את לוג לכאן. מיד 1245 01:35:03,609 --> 01:35:05,838 .הנה בלוני ה-נ"מ .כן- 1246 01:35:07,823 --> 01:35:10,429 .העלו אותם מהר .כן- 1247 01:35:23,347 --> 01:35:27,078 ?נעצור ונרד למקלט .לא, סע ישר לשם. יהיה בסדר- 1248 01:35:36,993 --> 01:35:40,306 ?כן, אדוני .ליונל לוג. מייג'ר הרטלי מצפה לי- 1249 01:35:40,539 --> 01:35:41,975 .זה הבן שלי, לורי 1250 01:35:42,877 --> 01:35:45,648 "ארמון בקינגהאם" 1251 01:35:49,887 --> 01:35:52,157 .תודה, לורי .בהצלחה, אבא- 1252 01:35:58,649 --> 01:35:59,836 .הנאום של המלך .תודה- 1253 01:36:00,068 --> 01:36:02,005 .עוד כ-40 דקות לשידור 1254 01:36:04,909 --> 01:36:07,222 .תודה רבה לך. תודה 1255 01:36:08,414 --> 01:36:13,481 אפשר שצפויים לנו" "...ימים קודרים, ו 1256 01:36:14,590 --> 01:36:16,360 .מהתחלה 1257 01:36:19,973 --> 01:36:24,080 אפשר שצפויים לנו" "...ימים קודרים, ו 1258 01:36:25,398 --> 01:36:28,753 הפוך את ההיסוסים להפסקות ."ותגיד לעצמך: "אל, מלך נצור 1259 01:36:29,070 --> 01:36:32,426 ,אני אומר את זה כל הזמן .אבל כנראה אף אחד לא מקשיב 1260 01:36:32,659 --> 01:36:33,720 .הפסקות ארוכות זה טוב 1261 01:36:33,869 --> 01:36:35,681 הן מוסיפות חגיגיות .לאירועים חשובים 1262 01:36:35,914 --> 01:36:39,102 אם כך, אהיה המלך .החגיגי ביותר שמ-מלך אי-פעם 1263 01:36:39,502 --> 01:36:43,317 ?אם אני מלך, איפה הכוח שלי 1264 01:36:43,634 --> 01:36:46,822 ...אני יכול להרכיב ממשלה? ל... ל 1265 01:36:47,264 --> 01:36:48,658 ?להטיל מס 1266 01:36:48,891 --> 01:36:50,703 ?להכריז... מלחמה 1267 01:36:50,936 --> 01:36:54,375 .לא. ועם זאת, כל הסמכות בידי ...למה? כי 1268 01:36:55,234 --> 01:36:58,423 ,כי העם מאמין שכשאני מ-מדבר 1269 01:36:58,656 --> 01:36:59,716 .אני מדבר בשמו .כן- 1270 01:36:59,950 --> 01:37:01,636 !אבל אני לא מסוגל לדבר 1271 01:37:02,620 --> 01:37:05,808 .נתחיל מהתחלה ".בשעה הקשה הזו" 1272 01:37:17,892 --> 01:37:21,707 ,בשעה הקשה הזו פאק פאק פאק" 1273 01:37:21,940 --> 01:37:25,088 שהיא אולי הגורלית ביותר" ,בהיסטוריה שלנו לעזאזל שיט שיט 1274 01:37:25,321 --> 01:37:28,677 "...אני שולח לכל בית ב" 1275 01:37:31,038 --> 01:37:33,767 ,ראית? הפ' תמיד בעייתית .אפילו כשאני שר 1276 01:37:34,167 --> 01:37:36,564 "...תעקוף אותה. "פנינו אל 1277 01:37:36,838 --> 01:37:38,733 "...פנינו אל... פנינו אל" 1278 01:37:38,966 --> 01:37:45,660 ".פנינו אל בני עמנו, כאן ומעבר לים" .נפלא- 1279 01:37:46,853 --> 01:37:48,790 ...את המסר הזה, דו-דה" 1280 01:37:48,981 --> 01:37:51,627 ...מעומק לבי דו-דה-דיי" 1281 01:37:51,860 --> 01:37:55,675 כאילו באתי... שיט, פאק, לעזאזל" 1282 01:37:55,908 --> 01:37:59,222 "...אל ביתכם ודיברתי אליכם" 1283 01:38:00,791 --> 01:38:03,312 תגיד לעצמך: "יש לי זכות "!לעזאזל להשמיע את קולי 1284 01:38:03,544 --> 01:38:05,523 זכות לעזאזל להשמיע" זכות לעזאזל להשמיע 1285 01:38:05,756 --> 01:38:09,446 .את עצמי!" -עכשיו, ואלס" .תתנועע. תנועה מתמשכת 1286 01:38:09,679 --> 01:38:14,036 בפעם השנייה בחיי רובנו" "...אנחנו ב 1287 01:38:14,352 --> 01:38:17,583 ...אנחנו"... הפסקה" 1288 01:38:17,941 --> 01:38:18,919 .ליונל, אני לא יכול 1289 01:38:19,151 --> 01:38:20,963 .ברטי, אתה יכול 1290 01:38:23,157 --> 01:38:25,845 .תסתכל בפסקה האחרונה .ברטי, הגיע הזמן- 1291 01:38:40,308 --> 01:38:42,870 .ארכיבישוף .הוד מלכותך- 1292 01:38:43,938 --> 01:38:46,084 .רגע גדול, אדוני 1293 01:38:50,031 --> 01:38:52,551 .ראש הממשלה .הוד מלכותך- 1294 01:38:54,162 --> 01:38:55,848 ...טוב לראותך 1295 01:38:57,542 --> 01:38:59,729 .שוב, מהר כל-כך 1296 01:39:04,093 --> 01:39:10,036 ...אני שמח שבאת. אתה בוודאי .עסוק מאוד 1297 01:39:10,519 --> 01:39:14,209 אני רק מקווה שצופרי האזעקה .הארורים לא יפריעו, אדוני 1298 01:39:14,442 --> 01:39:16,004 .או הכלבים 1299 01:39:17,739 --> 01:39:23,014 ברכ-כותיי, הלורד הראשון .של הימייה. -הוד מלכותך 1300 01:39:26,835 --> 01:39:28,564 ...למסע 1301 01:39:29,464 --> 01:39:30,942 .הארוך 1302 01:39:32,803 --> 01:39:34,406 .בהצלחה, אדוני 1303 01:39:36,100 --> 01:39:39,038 .גם אני פוחד מהמכשיר הזה 1304 01:39:40,106 --> 01:39:42,627 ,גם אני סבלתי מליקוי דיבור .אתה יודע 1305 01:39:43,694 --> 01:39:46,799 .לא ידעתי. -סוד משפחתי .לשון מוגבלת בתנועה 1306 01:39:47,449 --> 01:39:50,096 .אמרו שניתוח יהיה מסוכן מדי 1307 01:39:50,371 --> 01:39:54,353 בסופו של דבר .הפכתי את זה ליתרון 1308 01:39:56,880 --> 01:39:58,901 .תודה, מר צ'רצ'יל .אדוני- 1309 01:39:59,843 --> 01:40:01,112 ...חומד 1310 01:40:01,387 --> 01:40:03,783 ?כמה זמן, לוג .פחות משלוש דקות- 1311 01:40:35,021 --> 01:40:37,834 .מר ווד .בהצלחה, הוד מלכותך- 1312 01:40:40,780 --> 01:40:42,173 .מר ווד 1313 01:40:42,908 --> 01:40:46,054 .עיצבת פה מחדש, לוג .שיהיה נעים ונוח- 1314 01:40:48,040 --> 01:40:49,935 ...קצת אוויר צח 1315 01:40:50,377 --> 01:40:52,105 .בבקשה, חומד 1316 01:40:55,927 --> 01:40:59,199 .אני מסנן סלילים יש לי מסננת של סלילים מסוננים 1317 01:40:59,432 --> 01:41:00,743 .ומסננת של סלילים לא-מסוננים 1318 01:41:00,976 --> 01:41:04,290 מסננת של סלילים מסוננים .ומסננת של סלילים לא-מסוננים 1319 01:41:04,564 --> 01:41:06,209 ...כי אני .ברטי. חומד- 1320 01:41:06,442 --> 01:41:08,421 .תבדוק שהמיקרופון לא פועל 1321 01:41:08,947 --> 01:41:10,967 תזכור. הנורית האדומה ,תהבהב ארבע פעמים 1322 01:41:11,117 --> 01:41:12,177 .ואז יכבו אותה. ביקשתי 1323 01:41:12,702 --> 01:41:15,724 שלא תהיה לך עין רעה מולך .לאורך כל הנאום 1324 01:41:17,084 --> 01:41:18,895 .דקה אחת, אדוני 1325 01:41:21,257 --> 01:41:23,026 .אני בטוחה שתהיה נפלא 1326 01:41:30,812 --> 01:41:34,085 "...בשעה הקשה הזו, שהיא אולי" 1327 01:41:35,152 --> 01:41:37,005 .40 שניות, אדוני 1328 01:41:39,701 --> 01:41:41,178 .לוג 1329 01:41:42,496 --> 01:41:44,517 ...איך שזה לא ייגמר 1330 01:41:45,835 --> 01:41:48,022 ...אין בפי מילים להודות לך 1331 01:41:48,255 --> 01:41:50,067 .על מה שעשית 1332 01:41:51,969 --> 01:41:53,531 ?תואר אבירות 1333 01:41:58,520 --> 01:41:59,623 .20 שניות 1334 01:42:06,115 --> 01:42:09,554 .שכח הכול, ותגיד את זה רק לי 1335 01:42:11,289 --> 01:42:13,643 .אמור לי את זה כידיד 1336 01:42:55,689 --> 01:42:59,712 ...בשעה... הקשה הזו" 1337 01:43:06,706 --> 01:43:11,980 שהיא אולי הגורלית ביותר" ,בהיסטוריה שלנו 1338 01:43:15,093 --> 01:43:19,701 "...אני שולח לכל בית ב" 1339 01:43:22,187 --> 01:43:24,625 ,פנינו אל בני עמנו" 1340 01:43:27,153 --> 01:43:28,715 ...כאן" 1341 01:43:33,329 --> 01:43:35,015 ...ומעבר לים" 1342 01:43:45,013 --> 01:43:46,782 ,את המסר הזה" 1343 01:43:48,142 --> 01:43:52,124 ...מעומק לבי" 1344 01:43:53,234 --> 01:43:55,337 ,לכל אחד מכם" 1345 01:43:55,821 --> 01:43:58,258 ...כאילו באתי" 1346 01:43:58,699 --> 01:44:02,389 ...אל ביתכם ודיברתי אליכם" 1347 01:44:03,874 --> 01:44:05,227 .בעצמי" 1348 01:44:08,756 --> 01:44:12,696 זו הפעם השנייה בחיי רובנו" 1349 01:44:13,722 --> 01:44:18,330 ".שאנו... במלחמה" .פאק, פאק פאק- 1350 01:44:19,690 --> 01:44:21,000 .טוב מאוד 1351 01:44:22,861 --> 01:44:25,048 ...שוב ושוב" 1352 01:44:26,116 --> 01:44:27,719 ...ושוב" 1353 01:44:28,077 --> 01:44:31,015 ...ניסינו... למצוא" 1354 01:44:33,711 --> 01:44:36,899 מוצא של שלום" 1355 01:44:37,884 --> 01:44:39,695 ...מחילוקי הדעות" 1356 01:44:40,554 --> 01:44:44,077 ...בינינו לבין אלה" 1357 01:44:45,436 --> 01:44:50,753 .שהיום הם אויבינו" 1358 01:44:52,864 --> 01:44:56,220 .אולם היה זה... לשווא" 1359 01:44:58,206 --> 01:45:01,937 ,המלחמה הזו נכפתה עלינו" 1360 01:45:03,004 --> 01:45:06,193 ואנו נדרשים להיענות לאתגר" 1361 01:45:06,426 --> 01:45:08,697 ,ולקום נגד עיקרון" 1362 01:45:09,096 --> 01:45:11,451 שאם תגבר ידו" 1363 01:45:12,018 --> 01:45:15,915 ינחית מהלומת-מוות" ...על כל סדר של תרבות 1364 01:45:17,067 --> 01:45:18,837 .בעולם" 1365 01:45:19,904 --> 01:45:21,632 ,העיקרון הזה" 1366 01:45:22,909 --> 01:45:27,016 ,חשוף וללא מסווה" 1367 01:45:28,251 --> 01:45:30,980 ...אינו אלא" 1368 01:45:34,343 --> 01:45:36,781 התפיסה הפרימיטיבית" 1369 01:45:37,180 --> 01:45:38,742 ...שכוח" 1370 01:45:40,184 --> 01:45:41,996 .הוא צדק" 1371 01:45:42,689 --> 01:45:47,797 ,למען כל היקר לנו" 1372 01:45:48,573 --> 01:45:51,803 לא יעלה על הדעת" 1373 01:45:52,286 --> 01:45:54,139 ...שנסרב" 1374 01:45:54,832 --> 01:45:58,521 .להיענות לאתגר הזה" 1375 01:46:01,633 --> 01:46:05,698 לתכלית נעלה זו" 1376 01:46:06,223 --> 01:46:08,954 אני קורא עתה" 1377 01:46:09,645 --> 01:46:16,548 ,לבני עמי כאן ומעבר לים" 1378 01:46:17,449 --> 01:46:22,056 .לשים להם זאת למטרה" 1379 01:46:22,957 --> 01:46:24,351 אני מבקש מהם" 1380 01:46:25,002 --> 01:46:30,819 כי יעמדו שלווים, תקיפים ומאוחדים" 1381 01:46:31,220 --> 01:46:34,074 .בשעת המבחן הזו" 1382 01:46:34,933 --> 01:46:37,454 .קשה תהיה המלאכה" 1383 01:46:38,605 --> 01:46:41,878 ,אפשר שצפויים לנו ימים קודרים" 1384 01:46:42,486 --> 01:46:48,262 ושהמלחמה לא תוגבל עוד" 1385 01:46:48,620 --> 01:46:50,724 .לשדה הקרב" 1386 01:46:51,040 --> 01:46:55,773 אך בידינו לעשות את הנכון" רק כפי שנכון הוא בעינינו 1387 01:46:56,840 --> 01:47:01,782 ...ולהפקיד את תקוותנו" 1388 01:47:04,143 --> 01:47:05,705 .ביד האל" 1389 01:47:07,189 --> 01:47:14,927 ,אם נדבוק בה בנחישות" כולנו כאחד 1390 01:47:15,953 --> 01:47:20,018 ,כי אז, בעזרת האל" 1391 01:47:21,837 --> 01:47:23,439 ...אנו" 1392 01:47:24,841 --> 01:47:26,361 ".נגבור" 1393 01:47:37,861 --> 01:47:39,672 .זה היה טוב מאוד, ברטי 1394 01:47:54,385 --> 01:47:56,489 .'עדיין גמגמת ב-וו 1395 01:47:58,141 --> 01:47:59,869 ,הייתי חייב לשלב כמה 1396 01:48:00,353 --> 01:48:02,248 .כדי שיידעו שזה אני 1397 01:48:06,737 --> 01:48:10,719 .ברכותיי, הוד מלכותך .שדרן אמיתי. -תודה, מר ווד 1398 01:48:14,624 --> 01:48:17,061 .ברכותיי, הוד מלכותך .תודה- 1399 01:48:17,753 --> 01:48:20,274 .ברכותיי .תודה- 1400 01:48:31,440 --> 01:48:32,417 ?מוכנים 1401 01:48:33,735 --> 01:48:35,547 ?טוב .מושלם, אדוני- 1402 01:48:37,074 --> 01:48:39,470 .הנאום הראשון שלך בזמן מלחמה 1403 01:48:40,705 --> 01:48:42,182 .ברכותיי 1404 01:48:42,874 --> 01:48:43,474 .כנראה יהיו... עוד רבים 1405 01:48:51,095 --> 01:48:52,239 .תודה, לוג 1406 01:49:02,028 --> 01:49:03,297 .עבודה טובה 1407 01:49:04,991 --> 01:49:06,301 .ידידי 1408 01:49:08,203 --> 01:49:11,685 .תודה. הוד מלכותך 1409 01:49:24,436 --> 01:49:26,498 .ידעתי שתהיה טוב 1410 01:49:35,328 --> 01:49:38,474 .תודה... ליונל 1411 01:49:41,837 --> 01:49:43,482 !קדימה 1412 01:49:44,216 --> 01:49:46,904 .ברכותיי, אדוני .כל הכבוד, אדוני- 1413 01:49:47,513 --> 01:49:49,533 .לא הייתי נואם טוב ממך, אדוני 1414 01:49:49,766 --> 01:49:52,412 !הוד מלכותך, אין מילים בפי 1415 01:49:52,812 --> 01:49:55,291 .ברכותיי, אדוני .רבותיי- 1416 01:49:58,237 --> 01:50:00,382 ?'איך היה אבא, אליזבת 1417 01:50:02,326 --> 01:50:05,891 ,בהתחלה עשית הפסקות .אבל בהמשך השתפרת מאוד 1418 01:50:06,290 --> 01:50:07,685 !ברוכה תהיי 1419 01:50:08,544 --> 01:50:12,150 ?מה את אומרת, מרגרט .היית נהדר, אבא- 1420 01:50:12,383 --> 01:50:14,278 .ברור שהייתי נפלא 1421 01:50:15,763 --> 01:50:17,532 ?כולנו מוכנים 1422 01:50:17,765 --> 01:50:19,077 .בואו, ילדות 1423 01:51:21,778 --> 01:51:23,673 המלך ג'ורג' השישי" מינה את ליונל לוג 1424 01:51:23,823 --> 01:51:25,926 קומנדר במסדר הוויקטוריאני" .1944-המלכותי ב 1425 01:51:32,460 --> 01:51:33,897 שמתגמל מעשים" .של שירות אישי למלך 1426 01:51:35,507 --> 01:51:38,737 ליונל היה עם המלך" .בכל נאומי המלחמה שלו 1427 01:51:39,054 --> 01:51:42,076 באמצעות שידורי הרדיו" הפך ג'ורג' השישי 1428 01:51:42,225 --> 01:51:43,745 .סמל להתנגדות לאומית" 1429 01:51:45,147 --> 01:51:50,296 "ליונל וברטי נשארו ידידים כל חייהם" 1430 01:51:52,532 --> 01:51:55,513 במאי: טום הופר 1431 01:52:16,860 --> 01:52:20,174 'קולין פירת ג'פרי ראש 1432 01:52:24,497 --> 01:52:27,644 "נאום המלך" 1433 01:52:28,669 --> 01:52:31,567 הלנה בונהם-קרטר 1434 01:52:32,175 --> 01:52:35,531 גאי פירס 1435 01:52:36,348 --> 01:52:39,286 טימותי ספאל 1436 01:52:40,187 --> 01:52:43,417 דרק ג'קובי 1437 01:52:44,235 --> 01:52:47,298 ג'ניפר אהייל 1438 01:52:48,199 --> 01:52:51,304 אנתוני אנדרוס 1439 01:52:55,919 --> 01:52:59,149 מייקל גמבון 1440 01:52:59,842 --> 01:53:07,036 עברית: נורית יהודאי הפקת כתוביות: אולפני אלרום